opraticante.pt
11
lada que tínhamos acabado de realizar. A celebração real só foi feita no seguinte dia, quando deixá- mos cair as mochilas no chão do campo base e atirámos para longe as botas de alta-montanha, substituindo-as pelas libertadoras sandálias.
CONCLUSÃO
Esta foi a primeira ascensão mundial do cume sul do Kapu- ra com 6350 metros de altitude. Baptizámos a nossa linha de as- censão com o nome “SONHOS INTERMINÁVEIS” e a sua longi- tude tem aproximadamente 1300 metros.
Esta foi a primeira via explora- da nesta montanha, desde o vale do Nangma, na cordilheira do Ka- rakorum.
Estaaventura não teria sido possível sem a ajuda da Funda- ção do Desporto, Clube de Mon- tanhismo da Figueira da Foz, Inlineout (
www.inlineout.com) e
marcas Rab, DMM e Sterling. Um contributo fundamental foi dado pelo treinador de atletismo AntónioCabral que é o prepara- dor físico da Daniela há cerca de 4 anos.
Texto e Fotos Daniela Teixeira & Paulo Roxo
Daniela e Paulo no cume
GLOSSÁRIO
Via – Termo utilizado pelos alpi- nistas para definir o itinerário de escalada. Ensamble – Técnica em que os es- caladores progridem em simultâneo. Encordado – Atado à corda. Piolet – Ferramenta para escalar gelo, erroneamente referida como “picareta de gelo”. “Piolet-tracção” – Técnica em que o alpinista tracciona directamente no piolet para progredir. Crampons – Placa com pontas de aço que se adaptam às botas para permitir a escalada em neve e gelo. “Reunião” – Termo utilizado para definir o ponto em que os alpinistas se encontram após cada lance de escalada. Pitons de rocha – Cavilhas que se martelam em fissuras naturais rochosas.
Escalada mista – escalada que envolve terreno nevado, de gelo e de rocha.
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100