This page contains a Flash digital edition of a book.
90


FKH Batterijen presenteert Batterij Alarm Systeem (BAS) module


STAND NR: 6


het regelmatig, dat wanneer ze terug komen het schip spanningsloos is. Dit veroorzaakt schades en ‘kost geld’.


FKH Batterijen presenteert tijdens de beurs de BAS module. Hiermee kan men met een gerust hart van boord gaan en vervelende batterijschades voorkomen. Wie een bezoek aan de stand brengt en tevens een product uit het assortiment bestelt, krijgt een FKH- vlag cadeau.


Al vanaf de oprichting is FKH Batterijen bezig met een specialistische vorm van energie: elektrische energie die in batterijen is verpakt. FKH is leverancier van hoogwaardige kwa- liteitsproducten op het gebied van energie ten behoeve van schepen en industrie. De vijf B’s, betrouwbaar, betaalbaar, bereikbaar, bevlogen en betrokken, staan bij FKH hoog in het vaandel.


BAS. Wat kan het? De module verstuurt een sms naar je mobiele telefoon wanneer de batterijen leeg zijn. Vervolgens kun je op afstand de generator starten en daarna controleren of de generator gestart is.


Waarom ontwikkeld? Wanneer mensen van boord gaan, gebeurt


Wanneer te gebruiken? Altijd aangesloten en op ieder moment kun je de generator starten bij een gekregen sms, maar vooral wanneer je van boord gaat, tijdens het weekend of tijdens vakantie en dergelijke.


Nu zijn er accuwachten op de markt, die ervoor zorgen dat de generator start op een bepaald ogenblik, maar deze zijn niet altijd betrouwbaar. Om zelf de controle te behou- den, is onze BAS module een zeer geschikt ap- paraat. Tevens is de prijs zodanig dat aanschaf van de module als back up zeer te overwegen valt.


Kom langs op de stand, nummer 6, voor meer informatie.


FKH Batterijen BV T: 024 373 88 75 E: info@fkhbatterijen.nl I: www.fkhbatterijen.nl


URK Scheepswerf Hoekman beschikt over vijf werfbanen waar schepen op kunnen tot 27 me- ter lang en 150 ton. Door samen te werken met diverse onderaannemers is het mogelijk een to- taalpakket aan te bieden. Op de werf kunnen alle soorten binnenvaart terecht, maar goed werk afleveren voor eigenaren van een tradi- tioneel schip vinden ze bij de scheepswerf toch wel het mooiste wat er is.


De werf heeſt ervaring met schepen van hout en van staal en repareert alle soorten binnenvaart, zoals vissersschepen, binnenvaartschepen, klip- pers, tjalken, passagiersschepen, pleziervaart en woonschepen. De werf beschikt over een grote radiografisch bestuurbare werfkraan, heſtrucks en alle andere benodigde gereedschappen, en doet al het onderhoud dat aan de schepen moet gebeuren: van ‘knippen en scheren’ tot een her-


motorisering en van reparatie tot vernieuwing. De medewerkers zijn allround specialisten en hebben veel kennis en ervaring met de scheep- vaart, van moderne tot authentieke binnenvaart en kotters, van stuurwerkinrichtingen tot ge- compliceerde (schade)reparaties. Door de korte lijntjes en de vijf hellingbanen kunnen schepen snel terecht en kan er effectief gewerkt worden. En altijd geldt: wat moet gebeuren, gebeurt.


871 | WEEK 44-45 01 NOVEMBER 2017


Scheepswerf Hoekman werkt met vijf werfbanen snel en effectief


STAND NR: 4


Scheepswerf Hoekman BV Wijk 2-25A 8321 ER Urk I: www.scheepswerfhoekman.nl E: info@swhoekman.nl


SCHEEPS & INDUSTRIE BATTERIJEN - LADERS OMVORMERS - VERDEELKASTEN


Bij elke bestelling een exclusieve FKH Accu’s VLAG cadeau!


FKH ACCU’S


St. Teunismolenweg 50-D 6534 AG Nijmegen E: info@fkhbatterijen.nl


WADGENIETEN.NL


ONDERHOUD REPARATIE SCHROEFASSEN MOTOREN NIEUWBOUW


Tijdens de beurs zijn er doorlopend proeverijen aan boord. Stap aan boord en maak kennis met deze prachtige klipper.


Wiji


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92