This page contains a Flash digital edition of a book.
871 | WEEK 44-45 01 NOVEMBER 2017


STICHTING RENTESWAPSCHADECLAIM WAARSCHUWT ‘Voorschot herstel rentederivaten kan alsnog geld gaan kosten’


Citaat van de website van de stichting: ‘Het voorschot betreſt een deelbetaling van het later uit het Herstelkader te ontvan- gen hogere bedrag. Doorgaans bedraagt dit 80 procent van de coulancevergoeding (stap 3 Herstelkader). De banken omschrijven het voorschot als een inschatting van de te ont- vangen coulancevergoeding. De coulancever- goeding is één van de schadecomponenten uit het Herstelkader’.


Lijesen richt zich tot de betreffende onderne- mers: “Met het accepteren van het voorschot verspeelt u geen rechten. Het uiteindelijke aanbod kunt u altijd nog afwijzen. Wel dient u dan het voorschot terug te betalen”.


Pieter Lijesen Archieffoto


GOUDA Half oktober hebben onderne- mers met een renteswap - als het goed is - een brief gekregen, waarin een voorschot wordt aangeboden uit het Herstelkader Rentederivaten. Dit omdat de volledige beoordeling van het dossier van de be- treffende ondernemer meer tijd kost. Pieter Lijesen, voorzitter van de Stichting Renteswapschadeclaim waarschuwt echter ‘niet zomaar’ op het voorstel in te gaan.


“Niet accepteren kan veel geld schelen, om- dat het in sommige gevallen fiscaal gun- stiger is”, zo legt Lijesen uit. De Stichting Renteswapschadeclaim ontvangt momenteel veel vragen over de brief die renteswapbe- zitters van de Rabobank en ABN AMRO in de loop van oktober hebben mogen ontvangen.


Fiscale afweging De belangrijkste afweging bij het wel of niet accepteren, is een fiscale afweging die vol- gens Lijesen samen met de accountant of boekhouder gemaakt moet worden. Als de ondernemer het voorschot accepteert, wordt het ook in 2017 ontvangen. Dit houdt in dat het bij de omzet in 2017 wordt opgeteld en derhalve in de belastingheffing 2017 wordt meegenomen.


Goed jaar In bepaalde sectoren, met name de melkvee- houderij en de scheepvaart, is 2017 tot nu toe een goed jaar geweest. Het gevolg kan dan zijn dat het voorschot mogelijk in een ho- gere belastingschijf tegen een hoger tarief wordt belast. In dit soort gevallen kan het fis- caal voordeliger zijn, wanneer het bedrag in 2018 wordt uitgekeerd.


Lijesen: “Let wel: het is in alle gevallen afhan- kelijk van de specifieke situatie van de onder- neming. Overleg met de accountant of boek- houder is daarom ten zeerste aan te raden. Klakkeloos accepteren kan namelijk veel geld kosten!”


FRANKRIJK VOORUIT


Vroeger stond langs de Franse wegen bij werkzaamheden een waarschuwingsbord met de tekst : “France...Advance”. Verbetering is vooruitgang, zo werd daarmee gesuggereerd. De kreet moet nodig weer van stal worden gehaald, maar nu voor de Franse vaarwegen, want daaraan moet het nodige worden opgeknapt. In de rubriek Frankrijk Vooruit besteden we aandacht aan de staat van de Franse vaarwegen.


Terg de afstandsbediening! GÉ VAN DE ZON


Was het jaren geleden zo dat bij de Franse vaarwegen vertalingen alleen in het Engels en Duits plaatsvonden, tegenwoordig zien we pogingen om Nederlanders in aange- paste teksten aan te spreken. Maar welk


vertaalprogramma er gebruikt wordt? Een foutloze tekst is nauwelijks te vinden. Nu gaat dat al wat jaartjes zo en je zou toch denken dat men inmiddels wel de weg naar een goede vertaler of vertaalsite gevonden zou hebben. Niets is minder waar, bleek toen wij langs Jeanville kwamen. In de sluis van Jeanville vindt sinds kort de inname en uitgiſte van de afstandsbediening plaats, nodig om via de Aisne te kunnen varen. Die distributie gaat via dit apparaat waarbij de aangegeven tekst voor zich spreekt, of niet? De bovenste zin is nog wel begrijpelijk: “Her- plaatsen hier de afstandsbediening nage bruik”. Het is geen mooie zin maar we weten wat er bedoeld wordt. ”Rest voor het ver- krijgen van een afstandsbediening”, wordt al wat lastiger. Hopelijk snapt een (jachten) schipper dat hij op de knop moet drukken om het noodzakelijke hulpmiddel te pakken te krijgen. De laatste zin is wel uit ons hart gegrepen: ”Terg de afstandsbediening”, betekent ‘natuurlijk’ dat je die afstandsbe- diening terug kunt ontvangen. Kwestie van “Terg de (Nederlandse) schipper?”


13


Extra beloning voor verschuiving van wegtransport naar het water


Havenbedrijf Port of Zwolle stelt een raad van advies in


ZWOLLE Havenbedrijf Port of Zwolle, met havens in Zwolle, Kampen en Meppel, heeſt per oktober een raad van advies in- gesteld. Deze raad wordt gevormd door Tineke Netelenbos, oud-minister van Verkeer en Waterstaat, Koen Overtoom, CEO Havenbedrijf Amsterdam en Bart Kuipers, hoogleraar Haveneconomie aan de Erasmus Universiteit Rotterdam.


De raad van advies zal dienen als raadgevend klankbord en denktank bij het volgen van en


anticiperen op ontwikkelingen en trends in de sector logistiek en transport.


Jeroen van den Ende en Marco Swenne, de directie van Port of Zwolle, zijn blij met de bereidbaarheid van Overtoom, Kuipers en Netelenbos en verwachten met hen het haven- gebied van Zwolle verder te ontwikkelen. De drie leden van de coöperatie Port of Zwolle, de gemeenten Zwolle, Meppel en Kampen, heb- ben dan ook hun goedkeuring gegeven.


Koen Overtoom heeſt een ruime ervaring in de transportsector. Hij studeerde Economie aan de Universiteit van Amsterdam en begon zijn carrière in de haven van Amsterdam. Hij is sinds vijſtien jaar werkzaam bij het haven- bedrijf Port of Amsterdam, en is hier sinds de- cember 2016 algemeen directeur.


Bart Kuipers deed onderzoek naar zeehavens, goederenvervoer, ruimtelijk-logistieke organi- satie en binnenhavenontwikkeling. Hij werkte bij het Ministerie van V&W, TU Delſt, TNO en de Erasmus Universiteit. Kuipers is momenteel Haveneconoom aan de Erasmus Universiteit Rotterdam.


Tineke Netelenbos (foto) completeert de ad- viesraad. Zij was van 1998 tot en met 2002 mi- nister van Verkeer en Waterstaat. Momenteel bekleedt zij meerdere functies, waaron- der als voorzitter van de adviesraad voor de Waddenhavens en als lid van de raad van toezicht van het Maritiem Research Instituut


BRUSSEL De Vlaamse regering gaat trans- portbedrijven die verschuiven richting het spoor of het water, nog eens extra belonen. De voorwaarden voor de huidige regeling zijn versoepeld: de drempel is van 220 naar 100 overslagverrichtingen verlaagd. Ook mag het dichtstbijzijnde station van overslag voortaan net over de grens liggen.


Transportbedrijven kunnen een terugbeta- ling vragen van hun verkeersbelasting als zij vervoeren over zowel de weg als via het spoor of het water. “Met deze maatregel verminde- ren we het vervoer via de weg én geven we tegelijkertijd het transport per spoor en over


het water een duwtje in de rug”, zegt Bart Tommelein, Vlaams minister van Financiën.


“Vorig jaar pasten we de regelgeving al aan omdat ze zodanig streng was dat geen enke- le vrachtwagen in aanmerking kwam. Dit jaar volgde een evaluatie, die positief bleek. Waar vroeger niemand gebruik maakte van de te- rugbetaling, steeg het aantal aanvragen vorig jaar naar 612”, zegt Tommelein.


Vorig jaar kregen 121 vrachtwagens (twin- tig procent) hun geld volledig terug omdat zij 220 overslagverrichtingen per jaar reali- seerden. Anderen kregen een gedeeltelijke terugbetaling.


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92