Tekst: Mirthe Diemel
027
Hulp van VvAA
van elkaar. We bespreken bovendien thema’s die ook aan bod komen bij ons dagelij kse werk, bij jaargesprekken of tij dens kwaliteitsvisitaties. Denk aan de aanspreekcultuur, patiënttevreden- heidsonderzoeken of het uitbannen van grensoverschrij dend gedrag. En omdat je in kleine groepjes werkt, is het heel laagdrempelig.’ Guicherit heeft ook ervaring met IFMS
op individueel niveau. “Jaren geleden had ik zo’n gesprek. Ik besprak mij n functioneren toen alleen met mij n appraiser, zoals dat heette, en kreeg feedback in een vertrouwelij ke setting. Prima natuurlij k, maar nu krij g ik die feedback direct van een groep. De motivatie om er daadwerkelij k iets mee te doen, is daarmee nog groter. En het helpt niet alleen mij , maar ook de vak- groep verder.’
Periodiek onderhoud In 2023 paste de Federatie Medisch Specialisten (FMS) de leidraad IFMS aan om de administratielast te beperken. Veel checklists en een verplichte jaar- lij kse zelfevaluatie zij n daarmee van de baan. Dat scheelt een boel werk, bevestigt Guicherit. “In feite hoef je alleen een namenlij stje op te stellen van wie je graag feedback ontvangt. Kies je iemand die jou toch wel aardig vindt en een mellow antwoord geeft, of ga je voor die wat kritischere collega? Soms moet je bepaalde collega’s even achter de broek
zitten om de vragenlij st in te vullen – dat kost hem of haar natuurlij k wel tij d.” Het helpt volgens Guicherit dat hij en zij n collega’s bij een IFMS-dag ondersteuning krij gen van een externe partij – in dit geval een gespreksbegeleider van VvAA. “Diegene helpt ons met de logistieke voorbereiding en is tij dens de groeps- IFMS ook aanwezig als gespreksleider.” Hoeveel medisch specialisten het
IFMS-traject inmiddels hebben door- lopen, is niet helemaal duidelij k. In 2021 lag het percentage op 85 procent, dus het lij kt logisch dat het door die verplichte deelname nu 100 procent is. “In onze vakgroep is dat sowieso het geval”, aldus Guicherit. Hoewel hij nooit zo van de verplichtingen is, ziet hij wel degelij k de meerwaarde van het IFMS. “Op de website van de Federatie staat het duide- lij k omschreven: ‘IFMS draagt bij aan de intrinsieke motivatie van specialisten om zelf voortdurend te verbeteren, én om elkaar daarbij te helpen.’ Het is wat dat betreft net als onderhoud: dat moet je juist uitvoeren als het goed gaat.”
Evidence based Lombarts sluit zich daarbij aan. “Ik denk dat we kunnen zeggen: IFMS ‘is here to stay’. We hebben gebouwd, ontwikkeld en een vorm gevonden die past. Nu gaan we kij ken hoe we de opbrengsten kunnen verbeteren. Resulteren de gesprekken echt in nieuwe inzichten en actiepunten, waarmee specialisten verder willen en
Sinds de invoering van IFMS begeleidt VvAA IFMS-gesprekken op basis van de 360 refl ectie- rapportage en het persoonlijk ontwikkelings plan (POP). VvAA helpt met het opzetten van vragenlijsten en biedt IFMS- gespreks begeleiding aan; in- dividueel, in de vakgroep of bij organisaties, en met kant-en-klare, modulaire of maatwerkevaluaties. Kijk voor meer informatie op
vvaa.nl/ifms.
kunnen? Lukt het kortom om te ‘vonken’ in plaats van te vinken? Dat gaan we binnenkort in een promotietraject onder- zoeken. Van artsen wordt verwacht dat ze evidence based werken, dus ik vind dat het beleid óók evidence based moet zij n. Dat zij n we aan de beroepsgroep verplicht.”
Lukt het om te ‘vonken’ in plaats van te vinken?
Hoe gaat Guicherit eigenlij k om met de feedback van zij n laatste IFMS-sessie? Hij grinnikt. “Ik kan mij n ongeduld steeds beter verbloemen. Als voorzitter van de vakgroep moet dat ook wel. In de praktij k betekent het dat ik af en toe op mij n tong moet bij ten tij dens een overleg. Of dat ik wacht met reageren op een mailtje, in plaats van meteen te gaan tikken. Die ontwikkeling heb ik de afgelopen jaren wel doorgemaakt. Ha, zelfs op oudere leeftij d kun je dat dus nog leren.”
<
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92