in de groei
Deel van het notenassortiment
‘Je hebt nu eenmaal tijd nodig voor
opstart en finetuning’
Overzicht van de twee borrelnotenlijnen
Tussenopslag in bigbags
speed machine is een case-packer gekoppeld die de omdozen vult en sluit. Klaasing: “De overige drie verpakkings- machines zijn single lijnen voor complexe producten. Ook daar werken we met jobs die niet alleen per soort inhoud maar ook qua verpakking verschillend zijn. We produceren veel onder private label, naast het eigen merk Jack Klijn. Bij deze
lijnen vullen we de dozen handmatig.” Het stapelen van de pallets is eveneens mensenwerk. “We hebben ooit al eens gekeken naar een centrale pallettizer voor de hele plant. Maar dat bleek toen om een aantal redenen niet haalbaar. Inmiddels kijken we wel naar een end-of- line oplossing voor een of twee lijnen.” Er bestaat nog een andere activiteit: de haksellijn. “Daar hakken we pinda’s fijn voor verdere verwerking bij klanten in de foodsector.”
Coated nuts Het productieproces van borrelnoten, ofwel coated nuts, ligt iets complexer. Hier werkt het met drie fasen: coaten, bakken en verpakken. Raymond Klaasing: “We hebben dit proces helemaal opnieuw op-
(advertentie)
O-ringen Rubbertechniek Vormwerk Dynamische afdichtingen Flensafdichtingen
Grootste assortiment afdichtingen
43
www.eriks.nl
gezet met nieuwe, compacte machines. Dat zorgt voor een hogere opbrengst en een betere kwaliteit. De pinda’s worden aangevoerd in bigbags en met pneuma- tisch transport naar de coaters getrans- porteerd. Ook het coatingmateriaal komt vanuit bigbags met pneumatisch transport in de coaters. Daar vindt vanuit een hop- per de juiste dosering plaats. De aldus gedrageerde pinda gaat dan de bakoven in en na de koeltunnel de flavourtrommel in als er een smaakje op moet. We werken met 14 coatings en een veelvoud aan flavours. De kleinere jobs gaan uiteraard op de kleine, de grotere jobs op de andere lijn. Toch kan het voorkomen dat we meerdere keren per dag een batch- wissel hebben, met een geheel andere coating, of een andere flavour.” Het eind-
g
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68