search.noResults

search.searching

saml.title
dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
FRANKRIJKEROPUIT


Alles in de pan D


ZWERVEN DOOR DE HAUTE-LOIRE Fransen zijn creatieve


kokers. Dat geldt beslist voor de bewoners van de Haute-Loire. Alles wat groeit en bloeit, rond- huppelt of vliegt, belandt vroeg of laat in de pan. In de herfst is het vizier er gericht op wild, padden- stoelen en de laatste bes-


sen. Dat wordt smullen. TEKST EN FOTO’S MIEKE SCHARLOO


e Haute-Loire is het gebied waar de Loire ontspringt en zijn eerste kilometers maakt. De bron ligt aan de voet van de ruim 1.500 meter hoge Mont Gerbier des Jonc, een markante kale pukkel op een hoogvlakte die net in een ander departement ligt: de Ardèche. In de zomer schijnt het er een kermis te zijn, in de herfst is het er verlaten. Wij zijn zelfs de enigen die zich op de fl anken wagen om het topje aan te tikken. Hier starten wij onze culinaire zwerſt ocht.


Onbewoonbaar


Stroomafwaarts bij Goudet begint de Loire ergens op te lijken. De rivier heeſt zich hier al fl ink door het landschap geschuurd tot een heuse kloof, of gorge. Je kunt er een leuk rondje lopen, waar- bij je afdaalt naar de rivier en heilzaam bronwater kunt drinken en hordes rivierkreeſt jes kunt vangen voor een smakelijk voorgerecht. Werkelijk, die Fransen eten alles wat ze maar kunnen vinden in de natuur.


Deze hele week begin oktober, komen we nauwelijks iemand tegen, zeker niet als we de camper laten staan voor een mooie wandeling. Hooguit lopen we


72


een boer, een jager of een paddenstoe- lenzoeker tegen het lijf. De Haute-Loire is uitgestorven. De meeste gehuchten zitten op slot. De huizen zijn vaak tweede huizen of ze zijn vervallen en inmiddels onbewoonbaar. De bevolking is vertrokken, op zoek naar werk om het hoofd boven water te houden. Zo ook het echtpaar ver in de zeventig, dat in hun voortuin vlak bij het Lac de Saint- Front werkt. “Vroeger kon je hier nog leven van vier à vijf koeien, maar sinds eind jaren zestig kan dat niet meer. Toen zijn we naar de Rhônevallei gegaan voor werk. De grond hebben we behouden en later hebben we er dit vakantiehuis op gezet. We komen hier graag, genieten van ons landschap, de sfeer en de rust. Hier liggen onze wortels.”


Essentie van het leven Wij kunnen ons er iets bij voorstellen,


ook al is het hier in deze tijd van het jaar rauw, stug, stoer en vooral puur. Dat heeſt wel wat. Je verwacht het misschien niet in zo’n omgeving, maar krijg je con- tact en stap je ergens over de drempel, dan zijn de mensen warm en belangstel- lend. Alsof ze binnenshuis ontspannen. Eten uit eigen tuin en stal - heerlijk


KAMPEERAUTO 8 - 2018 WWW.NKC.NL


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116  |  Page 117  |  Page 118  |  Page 119  |  Page 120  |  Page 121  |  Page 122  |  Page 123  |  Page 124  |  Page 125  |  Page 126  |  Page 127  |  Page 128  |  Page 129  |  Page 130  |  Page 131  |  Page 132  |  Page 133  |  Page 134  |  Page 135  |  Page 136  |  Page 137  |  Page 138  |  Page 139  |  Page 140  |  Page 141  |  Page 142  |  Page 143  |  Page 144  |  Page 145  |  Page 146  |  Page 147  |  Page 148