This book includes a plain text version that is designed for high accessibility. To use this version please follow this link.
80


4.6 4.7


4.8 4.9 Processus mis en place par le conseil d’administration pour éviter les conflits d’intérêts.


Processus permettant de déterminer les compétences et l’expertise des membres du conseil d’administration et de ses comités, ainsi que leur composition, en tenant compte, entre autres, du sexe et d’autres indicateurs relatifs à la diversité.


Énoncés de mission et de valeurs, codes de conduite et principes élaborés à l’interne relativement à la performance économique, environnementale et sociale ainsi qu’à l’état de leur mise en application


Procédures définies par le conseil d’administration pour superviser la manière dont l’organisation identifie et gère sa performance économique, environnementale et sociale, notamment les risques et occasions pertinentes, ainsi que le respect des normes, des codes de conduite et des principes convenus à l’échelle internationale.


4.10 4.11 4.12 4.13


Processus d’évaluation de la performance propre du conseil d’administration, tout particulièrement en ce qui concerne la performance économique, environnementale et sociale.


Explications sur la position de l’organisation quant à la démarche ou au principe de précaution et sur ses actions en la matière.


Chartes, principes et autres initiatives volontaires dans les domaines économique, environnemental et social auxquels l’organisation adhère ou donne son aval.


Associations (comme les associations d’industries) ou organismes de défense des intérêts nationaux et internationaux* dans lesquels l’organisation œuvre au sein des organes de gouvernance; * au sein desquels elle participe à des projets ou comités; *auxquels elle fournit un financement substantiel dépassant les cotisations normales; *auxquels elle adhère pour des questions de stratégie.


4.14 4.15 4.16 Liste des groupes de parties prenantes inclus par l’organisation. Base d’identification et sélection des parties prenantes avec lesquelles dialoguer.


Relation avec les parties prenantes, dont la fréquence des contacts, réparties par type et par groupe de parties prenantes.


4.17


Questions et préoccupations clés soulevées dans le cadre du dialogue avec les parties prenantes et manière dont l’organisation y a répondu, notamment dans le cadre de ce rapport


C C


C C CP – Conflits d'intérêts (p. 69) CP – Sélection des candidats au conseil d'administration (p. 69) Nos valeurs (p. 7)


Éthique et conformité (p. 26) Tableau des résultats (PDF)


Gouvernance en matière de responsabilité d’entreprise (p. 25) RA – Risque lié à l’environnement (p. 83) Gouvernance environnementale Gouvernance en matière de diversité


C C C C


CP – Évaluations p. 69 Gouvernance environnementale Gouvernance en matière de diversité


RA – Risque lié à l’environnement (p. 83) Risque lié à l’eau (p. 55)


Principes pour l’investissement responsable des Nations Unies Principes de l’Équateur


Affiliations


C C C


Consulter les principaux intéressés (p. 9) Enjeux importants (p. 14) Liste de parties prenantes et des domaines d’intérêt que nous partageons avec celles-ci (PDF)


Consulter les principaux intéressés (p. 9) Rapport complet du panel des parties prenantes (PDF)


Consulter les principaux intéressés (p. 9)


Grâce à des équipes de tous les secteurs de la TD qui voient au maintien de bonnes relations, nous interagissons avec plusieurs groupes de parties prenantes sur une base quotidienne ou hebdomadaire afin de traiter les problèmes et les préoccupations qui nous sont signalés.


C


Consulter les principaux intéressés (p. 9) Enjeux importants (p. 14)


Rapport complet du panel des parties prenantes (PDF) Liste de parties prenantes et des domaines d’intérêt que nous partageons avec celles-ci (PDF)


Rapport sur la responsabilité d’entreprise 2012 de la TD


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93