1067 | WEEK 20-21 14 MEI 2025
Nieuw werkschip voor de Duitse Nederrijn
NEUSS Onder een stralende zon en met de zegen van de dominee is afgelopen 30 april het nieuwe werkschip ms Neuss gedoopt. Het is het tweede oplevering in een reeks nieuwe ontwerpen voor energie- zuinige werkschepen voor de Duitse wa- terwegbeheerder WSV. Werkgebied is de Nederrijn.
JUDITH STALPERS
Voorganger ms Emmerich was het eer- ste schip en zij kwam in 2021 in de vaart. Het diende als pilot voor de in totaal zes schepen, die tot aan 2027 de oude werk- schepen voor op de Rijn moeten gaan vervangen. Ms Neuss is nu een licht gewij- zigde versie, dankzij de input van de be- manning van de Emmerich, nieuwe tech- nische ontwikkelingen en natuurlijk ook van de verantwoordelijke scheepswerf Bolle.
De Neuss heeſt dieselelektrische genera- toren die de elektromotoren van de roer- propellers aandrijven. Een lithium-ion accupakket ondersteunt bij snelle accele- ratie en bespaart door peak shaving die- selverbruik. Ook verzorgen de batterijen de boordstroom gedurende de vaart en wanneer het schip voor anker ligt of is aangemeerd. Als scheepsbrandstof heeſt WSV voor het milieuvriendelijke GTL ge- kozen. Maar de generatoren kunnen ook op andere alternatieve diesel(vervangers) draaien.
Kapitein Daniel Mayrle navigeert zijn ms Neuss naar volle tevredenheid, vanuit zijn nieuwe muisstille stuurhut.
Foto Judith Stalpers
Ingenieurs van de WSV en scheeps- werf Bolle, de toeleveranciers en met name het Duisburgse scheepselectro- nicabedrijf Katlec & Brödlin hebben in goede samenwerking, aldus werfeige- naar-directeur Mario Bolle, een “werke- lijk extreem energiezuinig schip weten te ontwikkelen.” Het intelligente power management systeem kiest automatisch
de energie-optimale inzet van moto- ren, dieselhoeveelheid en accuactiviteit. Tijdens de vaart worden met de overtol- lige energie uit de generatoren de accu’s opgeladen.
Gecharmeerd Kapitein Daniel Mayrle is vooral gechar- meerd van de rust in zijn stuurhut. “De toch al geluidsarme dieselmotoren zitten achterin. Dus we horen hier nauwelijks iets.” Wel moest hij leren omgaan met de nu zachte geluiden, om het vaargedrag van het schip goed in te kunnen schat- ten. Wat voor hem de beste vernieuwing is? Mayrle hoeſt daarover niet na te den- ken. “De boegpropeller. Geweldig! Die maakt de Neuss zeer wendbaar, met een hele kleine draaicirkel.” Van dit “Made in Germany-schip”, zoals Mario Bolle, eige- naar-directeur van scheepswerf Bolle, trots bij de doop toelichtte, is dit door Verhaar geleverde onderdeel het enige van Nederlandse makelij.
De nieuw gedoopte Neuss vervangt het in de jaren gekomen, inmiddels verouderde en kleinere werkschip Neuss dat, zo stelt opnieuw Birgitta Beul, leidster van het WSV-revier Rijn, waarschijnlijk doorver- kocht wordt. De schepen dragen de naam van hun thuishaven. Bij scheepswerf Bolle liggen de nieuwe ms Köln en ms Xanten bijna klaar om van stapel te lopen. Ook zij komen nog dit jaar in de vaart.
15
Ms Neuss op de Rijn.
Foto WSV
Technische specificaties
Lengte: 33,25 meter Breedte: 7,40 meter Hoogte zijkant: 2,00 meter Diepgang: 0,95 m / 1,10 m (met ballast tot 0,87 m mogelijk) Vermogen roerpropellers: 2 x 200 kW, Schottel SRP 100 FP Boegroer: 1 x 90 kW, Verhaar Omega VBS699Sr-H Vermogen motoren: 2 x 294 kW Scania Capaciteit batterijen: 100 kWh, luchtkoeling Snelheid: max. 20 km/u; op één motor max. 15 km/u Vrachtvolume: tot 15 ton Vaargebied: Nederrijn, tussen de Rijn- markeringen 717,7 - 759,7 Bouwkosten: 5,2 miljoen euro
COLUMN AD VERDOORN
Ad Verdoorn regelt al meer dan 25 jaar belastingzaken voor de binnenvaart. In zijn columns behandelt hij fiscale regelingen uit zijn dagelijkse praktijk waarmee binnenvaartschippers hun voordeel kunnen doen.
Het levenstestament: wat is het en wat zijn de voordelen?
Het is voor nog lang niet iedereen duide- lijk waarom het opstellen van een levens- testament zinvol is. Terwijl het voor u als ondernemer in de scheepvaart wel dege- lijk belangrijk is.
In dit artikel leggen we uit wat een levens- testament is en wat de aandachtspunten zijn voor u als ondernemer. We maken we de mogelijkheden en voordelen gemakke- lijk inzichtelijk.
Drs. A. Verdoorn RB T 0184 414 766 I
www.mooredrv.nl
Wat is een levenstestament? Het is mogelijk dat u tijdens uw leven in een situatie komt waarin u uw wil of mening niet langer zelfstandig kunt vormen of ui- ten. Bijvoorbeeld door een ongeluk of door ziekte. Bij zulke situaties is een levenstesta- ment van groot belang. In een levenstesta- ment bepaalt u namelijk op voorhand wie uw belangen behartigt vanaf het moment dat u dat niet langer kunt. Zo bepaalt u bij- voorbeeld wie gemachtigd is om namens u uw financiën te overzien.
Daarnaast kunt u in een levenstestament uw medische wensen vastleggen, zoals wanneer u bijvoorbeeld niet langer medisch behandeld wilt worden of wie keuzes maakt over uw behandeling. Een levenstestament wordt opgesteld en vastgelegd bij een nota- ris. De notaris neemt uitgebreid alle opties met u door.
Voor wie is een levenstestament van belang? In de eerste plaats is het voor uzelf van be- lang om vast te leggen wat uw wensen zijn voor wanneer u uw wensen niet meer kunt uiten. Daarnaast is het van belang voor uw (zakelijke) partner, uw kinderen, naaste fa- milie en zorghulpverleners om te weten wat
uw wensen zijn en wie namens u keuzes kan maken.
Waar bestaat een levenstestament uit? • Eén of meerdere volmachten (bevoegd- heid om namens u (rechts)handelin- gen uit te voeren). U kunt één persoon benoemen, maar u kunt ook meerde- re mensen benoemen, bijvoorbeeld als u voor uw onderneming iemand anders wilt benoemen dan voor uw privé-belangen.
• De omschrijving van uw wensen ten aan- zien van medische verzorging. U kunt hierbij denken aan een behandelgebod, behandelverbod, euthanasieverklaring of een donorcodicil.
• Informatie voor degene die uw belangen gaat behartigen. Dit betreſt meestal een bijlage met overzichten van uw bank- rekeningen, (digitale) codes en wacht- woorden, verzekeringen en dergelijke of een instructie waar deze overzichten worden bewaard.
Hoe werkt een ondernemersvolmacht? Als u als ondernemer (tijdelijk) niet beschik- baar bent en daardoor onvoldoende of geen leiding aan uw onderneming kunt ge- ven, is het van belang dat de zaken gewoon door kunnen gaan. Dit kunt u bereiken door in uw levenstestament iemand een onder- nemersvolmacht te geven. U kunt al uw za- ken als ondernemer op elk rechtsgebied regelen. Dit betreſt zowel ondernemings- recht, vennootschapsrecht als fiscaal recht. U kunt bijvoorbeeld volmacht geven om in- vesteringen te doen, statuten van een ven- nootschap te wijzigen of stemrecht in een aandeelhoudersvergadering uit te brengen.
Met een levenstestament kun u dus rich- ting geven aan uw onderneming als u daar zelf niet meer toe in staat bent. U voorkomt daarmee dat iemand uw onderneming gaat leiden, waar u geen vertrouwen in heeſt en waarborgt zoveel mogelijk het voorbestaan van uw onderneming.
Kan een levenstestament worden herroepen? U kunt uw levenstestament op ieder mo- ment herroepen of wijzigen door het op- stellen van een nieuwe notariële akte. Een vereiste is wel dat u op het moment van het herroepen van uw levenstestament wils- bekwaam bent. Dit betekent dat u naar het oordeel van de notaris in staat moet zijn om uw eigen wil te bepalen.
Meer weten? Heeſt u vragen of wilt u meer informatie over het opstellen van een (levens)testa- ment? Of wilt u weten waar u in uw geval verstandig aan doet? Neem dan gerust con- tact met ons op. Wij helpen u graag!
Drs. A. Verdoorn RB Fiscalist bij Moore DRV
Trapezium 150 3364 DL Sliedrecht T 0184 414 766 I
www.mooredrv.nl
Meld u nu aan voor de nieuwsbrief
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96