Fruittelers maken zich over de beschikbaarheid van plukkers minder zorgen dan over hoe ze ze moeten huisvesten.
45 en 80 cent per uur kunnen besparen door optimaal gebruik te maken van de cafetariaregeling. De meeste werkgevers weten wel wat de grenzen zijn voor het inhouden van een vergoeding voor ter beschikking gestelde huisvesting. Maar met kosten van levensonderhoud en van transport ook van en naar het land van herkomst kan ook nog winst worden ge- maakt, netto voor de werknemer en bruto voor de werkgever. Dan de mensen maar minder betalen is riskant. Dan komen ze op een gegeven moment niet meer bij ons werken. We hebben met concurrentie te maken van andere sectoren die, al dan niet terecht, een betere naam hebben waar het het loon en de inhoud en de omstandigheden van het werk betreft. En het imago van de tuinbouw rond huis- vesting, dat is ook zorgelijk. In de meeste fruitteeltgemeentes is het toegestaan om arbeidsmigranten op de bedrijven zelf te huisvesten. Met gemeentes zijn we als NFO soms ook actief betrokken bij het bepalen van de beleidskaders. We advise- ren onze telers om minstens de normen van het Agrarisch Keurmerk Flexwonen te hanteren.”
Het Aanjaagteam van Emile Roemer gaat zelfs voor AKF Plús. “We kunnen ons daar nog iets bij voorstel- len als het om semipermanente huisves- ting gaat. Maar voor maximaal drie maan-
den in een jeugdherbergachtige of hotel-setting, dat kan toch heel goed ac- ceptabel zijn. En voor de zes weken die de peren- en appeloogst duurt, in mobiele huisvesting of flexcabins, mits natuurlijk het allemaal kwalitatief pico bello is, laten we daar gewoon nuchter naar kijken. Wij hebben in de fruitteelt meer dan in ande- re teelten eigen arbeidsmigranten niet via bemiddelaars of uitzendbureaus, maar zelf in dienst. Dan is er dus ook meer een band tussen de telers en hun mensen. En een kortere oogst geeft ook een andere dynamiek, dan kun je over en weer wat meer hebben.”
Bij Roemer, maar ook in de adviezen van de SER en de commissie-Borstlap gaat het steeds over minder flex en meer mensen vast in dienst. Wat kan er in de fruitteelt? “Dat is afhankelijk van of er wat wordt ge- daan aan de grote financiële risico’s die vooral bedrijven met weinig personeel lo- pen. Vooral de loondoorbetalingsverplich- tingen bij ziekte van een medewerker zijn voor een klein bedrijf relatief veel groter. Dat kan in de uitwerking van het SER-ad- vies nog wel wat beter voor het voetlicht komen.”
Ging het op de bijeenkomsten met de leden ook nog over corona? “Jazeker. Als in september de oogst op vol-
le kracht van start gaat, dan komen veel mensen terug van vakantie. Dat is een ex- tra risico. Besmettingen op fruitbedrijven zijn in heel de coronacrisis zeer zeldzaam gebleven gelukkig. Dat houden we graag zo. We stimuleren iedereen om zich te la- ten vaccineren. Het blijkt voor arbeidsmi- granten zelfs een reden extra te zijn om nu naar Nederland te komen: hier kunnen ze sneller aan de beurt zijn dan in eigen land. Meer dan een BSN-nummer heb je niet no- dig. We hebben tips voor alle fruittelers die er het gesprek met hun buitenlandse werknemers over aan willen gaan.”
Veilig het oogstseizoen in is speer- punt voor de Inspectie Sociale Zaken en Werkgelegenheid. “Zorg dus dat alles op tijd gekeurd is en dat alles wat niet helemaal 100% op orde is op tijd op orde komt. Er wordt weleens op een buitenproportioneel harde manier geïnspecteerd, alsof het niet een fruitbe- drijf maar een drugspand is. En dan ont- dekt de Arbeidsinspectie alleen maar een kommaatje verkeerd op een loonweeksta- tje. Dat moet echt anders, de NFO blijft hierop aandringen op proportionaliteit. We zorgen er nu dan ook voor, dat telers via de NFO een door de inspectie vooraf goedgekeurde spreadsheet kunnen ge- bruiken voor hun registratie arbeidstijden. Kleine dingen, maar je bent er een hoop gedoe mee voor.”
▶ GROENTEN & FRUIT | 30 juli 2021 11
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48