”Emme lähettäneet työntekijöitä kotiin, vaan he saivat jatkokoulutusta. Näin heidän motivaationsa säilyi ja pystyimme painamaan kaasua heti taantuman jälkeen.”
Kuten monissa muissakin yrityk-
sissä, rajuin isku tuli marraskuussa 2009 finanssikriisin yllättäessä. Kah- den tilivuoden aikana Trumpfin lii- kevaihto romahti 40 prosenttia. Kun muut irtisanoivat rajusti ja kehottivat säästämään, toipumista edistettiin Trumpfissa kolmella eri tavalla. Pää- määränä oli säilyttää mahdollisim- man monta työpaikkaa. Huonoina aikoina työntekijät paiskivat vähem- män töitä, hyvinä taas enemmän - samalla palkalla. Toinen tärkeä teki- jä oli työajan tilapäinen lyhentämi- nen, jota valtio tuki taloudellisesti. Tätä työmarkkinajoustoa kutsutaan Saksassa termillä Kurzarbeit. Se mer- kitsee sitä, että henkilöstön työajan lyhentämisen lisäksi myös palkkoja lasketaan. ”Työntekijät tekivät 20 prosenttia
vähemmän töitä ja luopuivat seitse- mästä prosentista palkastaan. Ilman työajan lyhentämistä monet saksalai- set yritykset olisivat joutuneet irtisa- nomaan rajusti”, painottaa Leibinger- Kammüller. Lisäksi Trumpf pani alulle uuden
työaikamallin. Kilpailukykyä vauh- ditettiin panostamalla henkilöstön kouluttamiseen. Saksalaisen lehdis- tön mukaan mikään muu saksalainen yritys ei käyttänyt työntekijöiden- sä joutoaikaa paremmin hyödykseen kriisin aikana kuin Trumpf. ”Emme lähettäneet työntekijöi-
tä kotiin, vaan he saivat jatkokoulu- tusta. Näin heidän motivaationsa säi-
24 3/2013 SAKSAN TALOUS VIRKOSI
1990-luvulla Saksa pärjäsi kan- sainvälisissä yritysten kilpailuky- kyvertailuissa erittäin kehnosti. Economist-lehti luonnehti maata Euroopan sairaaksi mieheksi. Vii- meisen kymmenen vuoden aika- na Saksa on kuitenkin kehittänyt teollisuutensa kilpailukykyä vah- vasti. Työmarkkinoiden joustot, työvoimapoliittiset uudistukset, yritysten innovatiivisuus, teolli- suuden tuotteiden vientivahvuus ja maltillinen palkkakehitys ovat edesauttaneet hyvää kehitystä. ”Teollisuuden palkkakehitys on pysynyt pitkään työn tuottavuu-
den jäljessä. Ennen kaikkea tämä on vahvistanut maan kilpailuky- kyä”, sanoo kansantaloustieteili- jä Karl Brenke Saksan taloustut- kimuslaitos DIW:istä. ”Tilanne on ollut päinvastainen
esimerkiksi Ranskassa, jossa maan teollisuus menetti kilpailukykynsä, koska palkat nousivat huomatta- vasti nopeammin kuin tuottavuus”, Brenke sanoo. Hän ei kuitenkaan suosittelisi palkanalennuksia, koska ne hidas- taisivat Saksan sisäistä ostovoi- maa ja jo ennestään hidasta ta- louskehitystä.
lyi ja pystyimme painamaan kaasua heti taantuman jälkeen. Nämä olivat ensimmäisiä askelia nykyiselle työ- aikamallillemme”, Nicola Leibinger- Kammüller kertoo. Trumpfissa työaikamalli tarkoit- taa sitä, että työntekijät voivat kerätä työaikatilille tunteja 350 tuntiin asti ja vähentää niitä 200 tunnilla. Palkka pysyy samana. ”Tällä takaamme so- pivan pehmusteen suhdanneheilah- teluille”, Leibinger-Kammüller sanoo.
Perheyrityksestä kansainväliseksi toimijaksi
Trumpf sai alkunsa 1923 stuttgartilai- sen kauppiaan Christian Trumpfin ostamasta mekaanisesta konepajas-
ta. Ykköstuote oli taipuisa akseli, jota valmistettiin hammaslääketieteen ja kirjapainojen tarpeisiin, myöhemmin teolliseen tuotantoon. Nykyisin yri- tyksen tuotteet jakautuvat kolmeen eri ryhmään: työkalukoneisiin, laser- ja lääketekniikkaan. Työkalukoneet
ovat edelleen
Trumpfin tärkein liiketoiminta- alue, sanoo Nicola Leibinger-Kam- müller. Niillä valmistetaan peltiosia, joita käytetään esimerkiksi autoissa, tietokoneissa ja huonekaluteollisuu- dessa. Laser leikkaa peltiä ja muok- kaa muovia, älypuhelimien kuoria ja taulutelevisioiden osia. Lääketeknii- kan saralla valmistetaan leikkaussa- lin kalustoja. ■
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60