ONDERNEMEN
van de redenen waarom het lidmaatschap is opgezegd. Criticasters hadden liever gezien dat Calon de cijfers van het ministerie met een korrel zout nam en zei dat hij staat voor zijn hardwerkende boeren.
‘Als lid van LTO heb ik het recht om te weten waar mijn contributie heen gaat’
Sinds de opkomst van de trekker als protestmiddel is het draagvlak voor een polderende werkwijze kleiner geworden. ‘LTO moet vaker met de vuist op tafel slaan en dwars voor Haagse plannen gaan liggen’, vinden som- migen. LTO slaagt er niet in de gesloten compromissen te verkopen als winst aan de achterban.
Een veelgehoord kritiek- punt onder leden is dat LTO Nederland niet (genoeg) naar de eigen leden luistert. Dit punt kwam onder andere naar voren toen LTO besloot om niet verder te gaan in ‘het keurslijf’ van het Landbouw
Collectief. De eenheid in de sector is voor velen een groot goed. Het verlaten van de samenwerking voelt voor boe- ren als het negeren van de stem van het volk. Een aantal vertegenwoordigers van andere leden van het gewezen collectief deelt deze opvatting.
Ondernemers uit de plantaardige sector vinden dat het de laatste tijd in de communicatie van LTO veel over de veehouderij gaat. “Logisch”, vindt een akkerbouwer uit het noorden, “want met de stikstofcrisis en alles is er veel te doen in de veehouderij. Toch vraag je je dan wel eens af of LTO ook aan jouw bedrijf denkt.” De steun van de gehele sector krijgen is lastig, niemand kan iedereen tevreden stellen. Een boerin, regionaal betrokken bij LTO in het oosten van het land, suggereert dat een voorzitter zich misschien zelfs moet concentreren op het benadrukken van de belangen van de sector zelf bij het grote publiek. “Laat de inhoudelijke
punten over aan de specialisten, zij hebben er immers verstand van en kunnen dit aan de leden uitleggen. Een landelijk voorzitter moet juist de vertaalslag van de boer
LTO Nederland neemt de tijd voor zoektocht naar nieuwe leider
Achter de schermen zijn medewerkers van LTO Nederland bezig met de zoektocht naar een nieuwe voorzitter. De organisatie doet uitgebreid onderzoek bij achterban, politiek en ketenpartijen naar de wensen voor een nieuwe leider. Een democratisch proces, waarbij de input
van ‘onderop’, de mening van de leden, leidend is. Uiteindelijk heeft de Ledenraad het laatste woord over de benoeming. 42 afgevaardigden uit LTO, waarvan de helft uit de vakgroepen en de andere helft uit de regi- onale afdelingen, besluiten wie de komende jaren het nieuwe gezicht van de belangenbe- hartiger wordt. De herstructurering van LTO werd een feit onder het leiderschap van Marc Calon. De-
8
mocratisering, met aandacht voor de juiste mensen op de juiste plek, gebruikmakend van de regionale banden in LTO Noord, ZLTO en LLTB, zoals Calon in 2018 concludeerde in een interview aan Boerderij over de veran- derde structuur. Leden van de drie deelorganisaties kunnen
deze zomer een enquête in de mailbak verwachten waarin gevraagd wordt naar de voorkeuren voor hun nieuwe voorman of -vrouw. Ook zogenoemde ‘stakeholders’, mensen uit de politiek, vertegenwoordigers van ketenpartijen in de agrarische wereld, mogen iets zeggen over het type voorzitter dat LTO volgens hen kan gebruiken. Daar moet een profielschets uitrollen, die het uitgangspunt vormt voor de selectie van
mogelijke kandidaten. De zoektocht wordt daarna over de zomer heen getild. Aan de hand van deze profielschets gaat
LTO Nederland de sollicitatieprocedure in. Sollicitanten kunnen het huidige bestuur en de directeur van LTO Nederland aan de andere kant van de tafel verwachten. Solli- citatiegesprekken zullen naar verwachting in september plaatsvinden, achter gesloten deuren.
In oktober worden de kandidaten voorge-
steld aan de Ledenraad. Volgens de planning vergadert de Ledenraad op 10 november over de voordracht. Daarna volgt de presen- tatie van de nieuwe leider van de grootste belangenbehartiger, bijna een half jaar nadat Calon zijn vertrek aankondigde.
BOERDERIJ 105 — no. 39 (23 juni 2020)
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76