SAN DIEGO YU-YU
MAY 16, 2012
35
Dirt Cheap Car Rental 15年以上もの信頼と実績を持つサンディエゴの老舗レンタカー屋!
サンディエゴで一番安い!! 語学学校推薦のレンタカー屋さん。短期留学の方、 長期留学の方、旅行者の方、納得のいく値段と、車を提供いたします。日によっ てスペシャルレートがありますので、お気軽にお電話ください。
最低料金を保証します! 今すぐお電話を 台数が限られて
おりますので お早めに!!
1-877-347-8047 619-572-4087
トールフリー
日本語で予約、質問OKです MAKI までお気軽にどうぞ
www.dirtcheapcarrental.com・3860 Rosecrans St., San Diego, CA 92110 $435/月
2004 Subaru Impreza Outback
10年以上の経験
一度も苦情がない優良ショップ 4/30/12
ひさこ又はソンまで日本語でどうぞ
(858) 560-0066
www.renty.biz
★★★ 真っ正直プライス! ★★★ 追加料金無し・デポジット不要
Toyota Solara Convertible
$699/月 $435/月
2005〜2006 Mitsubishi Lancer
$385/月
Toyota Echo
$599/月 2009
Toyota Corolla
ショージ様(Fax: 619-286-1331) $299
ご指示頂いた箇所を訂正いたしました。 ご照査の程よろしくお願い致します。
2004〜2007 Ford Taurus 2003〜2005 Chevrolet Malibu / Pontiac Grand AM
San Diego No.1のサービス激安レンタカー・リース / 1か月 〜 $575
2010 Mini Cooper スペシャル!
$999/月 $1,200/月
↓ ExEcutivE cars!! $435〜/月 40 MPG!! / 2か月 〜 $825
サンディエゴゆうゆう 西村玲子(Tel: 858-576-9016/Fax: 858-576-7294/E-mail:
news@sandiegoyuyu.com)
$299/月
2003〜2005 KIA Rio
Convertible Cars!! CA Motor Works 月〜金 9am-6pm、土 9am-4pm、日 10am-4pm! 日曜日もOpen! 当社の自動車保険は全米をカバー! (保険代別)
Anshin 安心!格安!レンタカー RENTAL Daily, Weekly, Monthly OK!
Full Cover 保険 ついています 19歳からレンタル可能
Miramar Road ピラミッドの後ろ側です 日本の免許証、国際免許証OK
詳しくはKajiまたはMaxまで
1-858-229-7556
anshinrental@gmail.com
日本語でお気軽にお問い合わせ下さい
7656 Formula PL, Suite C San Diego, CA 92121
$699/月 2009
Toyota Camry
〜
・お得な走行が可能 • 国際免許OK • 18歳からレンタルが可能 • メキシコへも運転可能!
人気! 36 MPG!!
$499/月 2009
Toyota Yaris
日本車、アメ車、種類も豊富・9割以上の車 4ドア、Auto, A/C, CD付、3,000マイル毎に定期点検・最新車、万全整備、だから燃費もアップ!! 無料サービス
✓ 中古車の購入を考えてる方へ お電話を頂いてから1時間以内にご指定の場所へ
/ 3か月 無料ピックアップサービス 車、10分以内に
レンタカー保険に関する問題が多発しています。保険証書の補償限 度額、補償者名、補償地域を必ず確認しましょう。当社では、万一 の時にも安心してご利用いただけるよう、保険も充実させています。
買います! 売却後も
帰国直前まで 乗れます
欲しい中古車が決まったら、その車を 当店にお持ちください。プロの査定士 が車をチェックします。査定は無料。 欲しい車を納得してご購入頂けます。
✓ もし交通事故に遭ってしまったら
もしあなたが事故に遭い、車の修 理代を保険会社が十分に保証をし なかった場合はどうぞ私たちに連絡 ください。無料でヘルプいたします。
8025 Clairemont Mesa Blvd., San Diego, CA 92111
スモッグチェック Oil change $1395
+ Certificate + Transfer fee (1995 & older $10 extra) Most 4-Cyl
$1699 ショージ先生の ワンポイント英語(66) 金環日食 渋谷 昌治 (しぶや・ しょうじ)
1966年第11回高松宮杯全日本英語弁論大 会優勝、早稲田大学主催全日本学生英語弁 論大会優勝。1969年明治学院大学英文学 部音声学科卒業。同年東京アナウンスアカ デミー卒業。日本では「オールナイトニッ ポン」のDJとして活躍。1969年留学のた め渡米。1974年よりサンディエゴに定住。 1976年「ショージ英会話教室」を開校。 4966 - B Waring Rd, San Diego Fax / T el(619)286-1331
shojieikaiwa@hotmail.com www.eikaiwashojisd.com
今年2012年5月20日(日)の6:28PMに、カリフォルニアでは82 年ぶり、アメリカでは18年ぶり、そして日本では25年ぶりとなる歴史的 な金環日食(annular solar eclipse)が見られます。今回は、太陽と地球 の間に月が入って、日食(solar eclipse) を引き起こしますが、月の位置 が地球から遠い位置にあり、太陽全体を隠しきれず、美しい金色の輪(ring of fire)が見えるのです。5年後の2017年の日食では、月の位置が地球 に近いため、皆既日食(total eclipse)をアメリカで見ることができます。 それでは、日食の話題の会話を勉強しましょう。 A: Did you mark your calendar? On Sunday, May 20th, the sun is going to turn into a ring of fire. (カレンダーをマークしたかい?5月20日に太陽は金色の輪になるんだよ)
B: Is it what’ s called an annular solar eclipse? (それは金環日食と呼ばれるものかい?)
A: Yes. It’ s the first one in California in 82 years.
B: Is it different from a total eclipse? (それは皆既食とは違うのかい?)
(そうだよ。カリフォルニアでは、82年ぶりなんだよ)
A: Yes, it is. In a total eclipse, the Moon covers the entire surface of the Sun. (そう、違うんだ。皆既食では、月が太陽の表面の全体を覆うんだ)
B: When will that be? (それはいつになるんだ?)
A: The next total eclipse in the USA is in the year 2017. (次のアメリカでの皆既日食は、2017年の年だよ)
B: I can’ t wait to see that, either. By the way, is it OK to look at the solar eclipse directly with my naked eyes? (それも、
待ち切れないね。ところで、 肉眼で直接日食を見ても大丈夫かい?)
A: No. Because it’ s blindingly bright, even though as much as 94% of the Sun will be covered, you still need to use a solar filter to protect your eyes. (いやダメだ。たとえ太陽の94%が覆われても、それはまぶし過ぎるの で、目を守るためにフィルターを使う必要があるんだ)
B: I see. Thanks for your advice. (わかった。アドバイスをありがとう)
A
B C
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88