This page contains a Flash digital edition of a book.
¿Qué harás para contribuir a la paz el 21 de septiembre? Registra tu compromiso en www.peaceoneday.org para inspirar a otros. Trabajando juntos lograremos que haya Paz Algún Día (en inglés, Peace One Day).


La película The Day After Peace, junto con las actividades y proyectos de este material, te ayudarán a pensar en el poder de la paz y la no violencia como fuerza en el mundo y te ayudarán a decidir cuál puede ser tu compromiso con el Día de la Paz.


Jeremy es una persona con una idea poderosa y sería el primero en decir que la idea sólo puede funcionar, sólo puede significar algo, si la persona cree en ella y se compromete a tomar parte en el Día.


Después de que los estados miembros de la ONU adoptaran de forma unánime el Día de la Paz, la lucha continuó. Los años pasaron pero no se produjo ningún alto el fuego.


De modo que Jeremy decidió hacer una segunda película – The Day After Peace (Tras el Día de la Paz) – para demostrar que ese día podría salvar vidas. Esta película finalizó en Afganistán en 2007, donde Jeremy y el embajador de Peace One Day, Jude Law, comenzaron una campaña que consiguió que se celebrase el Día de la Paz en todo el país, permitiendo que 1,4 millones de niños pudieran ser vacunados contra la polio. El caso estaba cerrado. El Día funciona. Salva vidas.


Ahora más que nunca, el día de alto el fuego y no violencia a nivel global, proporciona un foco de atención para las personas que desean volverse activos en el proceso de paz.


Jeremy Gilley y Peace One Day han emprendido un viaje para informar a la gente del mundo de la existencia de Peace One Day y para contribuir


Ahí es donde encajas tú, porque tus ideas y esfuerzos marcarán realmente la diferencia. Comienza por considerar esta importante declaración y decide qué nos está comunicando realmente:


Kofi Annan, entonces secretario general de la ONU, en una reunión filmada con Jeremy Gilley


a asegurar que se producen las condiciones en las que se puedan llevar a cabo en ese día actividades que salvan vidas. Peace One Day continúa en su viaje para dar a conocer en todo el mundo actividades que salvan vidas y elevar aún más la conciencia sobre el Día de la Paz. En 2007, más de 100 millones de personas (según fuentes de la ONU) estuvieron activas el Día de la Paz en 200 países; hubo iniciativas de salvar vidas en 14 países y 80 actividades solamente en Afganistán.


La meta presente de Jeremy Gilley es ‘institucionalizar’ el Día de la Paz en todo el mundo; es decir, ‘el punto en el cual la conciencia sobre el Día de la Paz se autogenera’. El objetivo de Jeremy para 2012 es llegar a aproximadamente 3 mil millones de personas con el mensaje del Día de la Paz. Tú puedes jugar un papel importante en este proceso.


Es tu generación la que hará que el Día de la Paz sea conocido en todo el mundo. Peace One Day es una organización no lucrativa en crecimiento. Es imparcial e independiente de cualquier gobierno, idea política, corporación o credo religioso.


45 Material de apoyo A1 – Una persona, una idea poderosa. Hoja 2.


45


Una persona Tú eres importante


Una idea poderosa


“Has demostrado que las personas pueden marcar la diferencia y si cada uno de nosotros hacemos nuestra parte, de forma colectiva haremos un gran contribución.”


Peace One Day ahora


Los objetivos de Peace One Day • Elevar la conciencia global sobre el 21 de septiembre, Día de la Paz.


• Implicar a todos los sectores de la sociedad, incluidos gobiernos, organizaciones del sistema de Naciones Unidas, organizaciones regionales y no gubernamentales y personas, en la celebración del 21 de septiembre, mediante la manifestación práctica de la no violencia y el alto al fuego y conforme a la resolución de la ONU GA Resolution 55/282, así como animando a la acción el Día de la Paz para crear un mundo unido y sostenible.


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116  |  Page 117  |  Page 118  |  Page 119