Vocabulary bank Linking words
We use linking words and phrases to join ideas together in a sequence, to show how the ideas are related.
Some linking words can be used to join independent and dependent clauses in a sentence: Examples:
The UK parliament is no longer sovereign
Other linking words join sentences in a text. Example:
EU law overrides domestic law in the legal systems of member states. As a result, the UK parliament is no longer sovereign.
When building an argument, it is a good idea to use linkers to add points:
Examples: Firstly, …
For example, … Secondly, …
Another point is … In addition, … … whereas … Moreover, … Finally, …
Using words with similar meanings to refer back in a text
It is a good idea to learn several words with similar or related meanings. We often build cohesion in a text by using different words to refer back to something previously mentioned. Examples:
First mention treaty
fewer … apply
Second mention international
agreement
falling numbers of … declining … implement
put into practice Recognizing fixed phrases from academic English (4)
In Units 7, 9 and 10, we learnt some key fixed phrases from general academic English. Here are some more to use when speaking: Don't misunderstand me.
I'm afraid that just isn't true. in an attempt to ... … is a case in point not only that, but ... Some people say … the effect of ...
the history of ... the presence of ...
there is a correlation between ... and … to some degree … to the extent that… What’s more ... with respect to ...
reduced … instigate
Third mention accord
Fourth mention pact
because EU law overrides domestic law OR in the legal system of member states, in the legal systems of member states.
Because EU law overrides domestic law the UK parliament is no longer sovereign.
92
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112 |
Page 113 |
Page 114 |
Page 115 |
Page 116 |
Page 117 |
Page 118 |
Page 119 |
Page 120 |
Page 121 |
Page 122 |
Page 123 |
Page 124 |
Page 125 |
Page 126 |
Page 127 |
Page 128 |
Page 129 |
Page 130 |
Page 131 |
Page 132 |
Page 133 |
Page 134 |
Page 135 |
Page 136 |
Page 137 |
Page 138 |
Page 139