Dossier
53
Zich een weg banend door het moeras, geteisterd door muskieten en bloedzuigers.
In januari 2019 is een klein team van Nederlandse specialisten naar het sagomoeras gereisd op zoek naar de Amerikaanse B-25H Mitchell bommenwerper die er in juli 1944 een noodlanding maakte. De crashlo- catie lag zo’n driehonderd kilometer achter de Japanse linies en diep in de jungle. Een doodvonnis voor de bemanning: ze zou omkomen in het oerwoud of onthoofd worden door de Japanners. De Nederlandse officier van de Netherlands Indies Civil Administration, 2e luitenant (KNIL) Louis Rapmund stelde een ongeveer twintig man sterk reddingsteam samen met Australische en Amerikaanse survivalexperts, infanteristen en Indonesische gidsen en tolken.
De bemanning van de in het moeras gelande B-25 bestaat uit 1e luitenant Ira M. Barnett (vlieger), flying officer Thomas R. Wright (navigator), sergeant Peter P. Whipland (radio-operator) en korporaal Harold A. Tantaquidgeon. Wegtrekken is onmogelijk uit het gebied en daarom slaan ze op de vleugel van hun toestel hun kamp op. Met parachutes bouwen ze een tent. Voedsel wordt door hun squadronmaats of door Catalina’s van het 2e Air-Sea- WWRescue Squadron afgeworpen. Hoe moeilijk de omstandigheden zijn, blijkt wel uit het feit dat de mannen er drie uur over doen om de gedropte voorra- den die tweehonderd meter verderop terecht zijn gekomen te bereiken. Een Catalina-vliegboot bracht Rapmund’s reddingsteam intussen naar Moegim, aan de monding van de
Kais. In het dorp regelde Rapmund kano’s om de groep stroomopwaarts te vervoeren. Toen het na een aantal uur roeien donker werd, hoorde Rapmund motoren op de rivier. Hij kon net op tijd de kano’s de duistere oever in laten duiken, toen voorbij de bocht in de rivier bewapende Japanse schuiten de rivier afzakten. Gelukkig voeren de Japanners verder.
Rugdekking Toen de groep in kampong Baroe aankwam, bleek dat de Japanners op de hoogte waren van hun komst en had negentig soldaten naar Baroe stuurden. Rapmund vroeg daarop via een walkietalkie aan luitenant Lang, de vlieger van de Catalina die
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76