COnTEnTS / COnTEniDO I I
biza is back with a bang. After last year’s recession-led nay-saying, this summer opens with an unparalleled feeling of optimism as the world’s favourite party island proves just why it is so eternally popular. From
the continued success of the International Music Summit to the re-opening of DC10, the arrival of Luciano at Pacha and the two-day opening of Space, there are exciting stories aplenty. And while Ibiza discovers its musical roots again, with pockets of Balearic resistance fighting back against the ubiquity of house and techno, and disco creeping onto the playlists of the main dancefloors, it also proves itself the master of re-invention by looking to the future as UK funky, dubstep and other things bass-led gain a more permanent foothold. The horizon is brighter than a Mambo sunset and since you’re reading this, you’re here enjoying its magical glow. Just don’t forget your sunglasses because morning always comes too soon.
biza regresa con bombo y platillo. Después de la recesión del año pasado, este verano abre con un sentimiento de optimismo incomparable mientras la isla de fiesta favorita del mundo demuestra
por qué es eternamente tan popular. Desde el continuado éxito del International Music Summit a la reapertura de DC10, la llegada de Luciano a Pacha y los dos días de apertura de Space, hay un montón de historias emocionantes. Y mientras Ibiza descubre sus raíces musicales, con un montón de resistencia baleárica atacando de nuevo la ubicuidad de la música house y techno, y el disco trepando las playlists de las principales pistas de baile, la isla además muestra ser la maestra de la re-invención al mirar al futuro mientras el funky, dubstep y otros sonidos cargados de bass del Reino Unido pasan a convertirse en un sonido más permanente. El horizonte es más brillante que una puesta de sol en Mambo y como estás leyendo esto, estarás disfrutando de su brillo mágico. No te olvides de las gafas de sol porque la mañana siempre llega demasiado pronto.
JOE ROBERTS Editor, DJmag Ibiza
004 Que Pasa? Club news, resident interviews and this season’s hottest stories. Noticias de club, entrevistas residentes y las historias más calientes de la temporada.
014 60 seconds Mark Ronson on what Daft Punk would sound like if they went back to 1972. Mark Ronson en cómo Daft Punk sonaría si éstos regresaran a 1972.
016 Fashion The lowdown on keeping it cool in the summer heat. Cómo mantenerse fresco en el calor del verano.
018 Burning issue If you had your own plush villa to throw a party, who would be your VIP guest of honour? Si tuvieras tu propia villa de lujo para hacer una fiesta, ¿quién sería tu invitado VIP de honor?
020 Passionate aBout Pacha He’s the king of underground house and techno. So why did Luciano decide to move Cadenza to Pacha? Es el rey del house y techno underground. Entonces, ¿por qué Luciano decide trasladar Cadenza a Pacha?
026 Yacht cluBBing A day at sea with Erick Morillo. Un día en el mar con Erick Morillo.
033 Back to the Balearic Beat Alfredo returns to his roots with Balearic Mystique. Alfredo regresa a sus raíces con Balearic Mystique.
036 the dojo sound Bora Bora’s main man Oliver Lang on his label showcase CD. El hombre principal de Bora Bora, Oliver Lang habla del CD para presentar su sello.
DJMAG WAS BOUGHT TO YOU BY...
JOE ROBERTS IBIZA EDITOR
joe.roberts@
djmag.com
MARTin BROWn DESIgnER
martin.brown@
djmag.com
KEVin LAKE PHOTOgRAPHER
kevin@kevinlakephotography.co.uk
HEATH HOLMES SAlES & mARkETIng DIREcTOR
heath@djmag.com
SiMOn KELLY SAlES & mARkETIng mAnAgER
simon@djmag.com
JACK HOWELL lOcAl SAlES & DISTRIBUTOR +34 663 631 279
jack@djmag.com
BEn MURPHY EDITOR-In-cHIEF
ben@djmag.com
COnTRiBUTERS Helene Stokes, Julia Jennings, Grego O’Halloran
Thrust Publishing Ltd. The Old Truman Brewery, 91 Brick lane, London E16QL. Tel: 0207 247 8855 Publisher: James Robertson Managing Director: Martin Carvell Thrust Publishing Ltd. All contents copywrite Thrust Media Ltd. THE VIEWS EXPRESSED HEREIN ARE THOSE OF INDIVIDUALS AND ARE NOT NECESSARILY SHARED BY THE MAGAZINE
039 iBiza underground We pick out the future stars of house, electro, disco and dubstep.
Elegimos las estrellas futuras del house, electro, disco y dubstep.
042 in heidi We trust The Get Physical and Radio One star gives us the inside skinny on her summer smashes. La estrella de Get Physical y Radio 1 nos describe los éxitos del verano.
www.djmag.com
047 From disco to disco How nu-disco is set to be the sound of Ibiza 2010. Por qué el nu-disco está previsto que sea el sonido de Ibiza del 2010.
057 uP Your ronson! Partying in Ibiza town at the IMS finale. De fiesta en Ibiza ciudad en la finale del IMS.
060 i Want kandi Win a VIP trip to Hed Kandi’s spectacular closing party. Gana un viaje VIP a la espectacular fiesta de clausura de Hed Kandi.
063 ViVa la reVolution! Carl Cox rings the changes at Space. Carl Cox trae cambios a Space.
067 lost in sPace All the action from the opening two-day extravaganza. Toda la acción de la apertura de dos días.
071 cluB
listings Who, when and where. Quién, cuándo y dónde.
101 maP Island orientation made easy. Orientación fácil en la isla.
103 Bars The best waterholes for a pre-club tipple. Los mejores baretos para una copa antes del club.
107 restaurants Haven’t eaten for days? Then check out our guide to getting the top nosh. ¿No has comido en días? Entonces no te pierdas nuestra guía para obtener lo mejorcito.
111 Beaches Life’s a beach and then you fry. Cuidado no te quemes como una langosta.
114 the last Word Tristan Ingram has the last word. La última palabra de Tristan Ingram.
003
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112 |
Page 113 |
Page 114 |
Page 115 |
Page 116