search.noResults

search.searching

saml.title
dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
Tekst Leo van Dooren en Agnes Jeurnink Foto's Leo van Dooren en leveranciers


Kaas, kaas en nog eens kaas Ook op de campervakantie willen we allemaal lekker en ge- varieerd eten. En als het dineren wat extra gezelligheid met zich meebrengt, is het helemaal mooi meegenomen. Lekker, gezellig en eens wat anders. De Boska Partyclette ToGo Taste belooft het allemaal. Met deze kaasracletteset kun je met drie waxinekaarsjes en de bijgeleverde spatel in vier minuten je eigen gesmolten raclettekaas maken. Lekker voor op stokbrood, toast of tortilla chips. De draagbare set kost 14,90 euro en is te koop bij www.megagadgets.nl.


ONDERWEG


Slangetje


Spuiten in plaats van schrobben Het schoonmaken van de camper na een reis naar verre oorden is een


klus waar niet iedere camperaar met plezier aan begint. Hardnek- kig vuil, dode insecten en regenstrepen laten zich niet gemakkelijk wegpoetsen. Spray’N’Go is een schoonmaakmiddel dat alleen hoeft te worden opgespoten om haar werk te doen. De gel een paar minuten in laten werken, afspoelen met water en klaar is kees, aldus de enthousi- aste fabrikant. Kampeerauto nam de proef op de som en kwam tot de conclusie, dat het middel belooft wat het doet: hardnekkig vuil verwijderen. Tot dusver prima dus.


Het kostte echter wel ruim twee uur om het spul al knijpend op te spuiten, waarna er ijs aan te pas moest komen om een opkomende tenniselleboog te bestrijden. De gel bleek ook nog eens de kleurvastheid van de bestickering danig op de proef te stellen. Er waren twee fl es- sen van 9,90 euro per stuk nodig om de hele camper van gel te voorzien. Spray’N’Go doet weliswaar wat het belooft, maar een ouderwetse schrobbeurt met een goede sham- poo is misschien een stuk goedkoper en minder inspannend. Informatie: www.oesterwinter.net.


We komen aan op de camperplaats aan de kust van Longues- sur-Mer. Een mooie plek, met vanaf de krijtrotsen vrij uitzicht op de betonnen caissons van de invasie in 1944. Er staat nog een buscamper, van een Nederlandse camperaar, die ik met ge- baren vraag of hij op deze plek blijft. Met een vriendelijk knikje bevestigt hij dat we vannacht niet alleen staan. Als we later in gesprek raken over de voordelen van buscam- pers, meldt mijn vrouw dat de koelkast niet op gas werkt. Het verzoek tot handelen wordt urgenter door de toevoeging dat er kipfi lets in het vriesvak liggen. Onze buurman oppert dat hij in zijn camper een exemplaar van Kampeerauto heeft liggen, waarin precies staat hoe je dit probleem oplost. Met plaatjes, stap voor stap. Ik vertel hem dat ik de schrijver ben van het bewuste artikel. “Nou, dan zal het zeker opgelost worden”, concludeert hij.


Na het opnieuw ontsteken van de brander zijn onze ingevroren fi letjes gered. De sfeer aan het ontbijt de volgende ochtend is echter aanzienlijk minder vrolijk na de vaststelling dat de koelkast ‘s nachts opnieuw is uitgegaan. Dat wordt dus van- avond verplicht kip eten! Voor alle zekerheid verwijder ik het koelkastrooster. De brander is prachtig schoon, maar er hangen waterdruppels boven de brander. Tot mijn verbazing hangt het afvoerslangetje van het condenswater niet in, maar naast het opvangbakje. De werkende brander werd door het druppelende slangetje gedoofd. “Ik zou onze buurman maar even zeggen dat je als schrijver van Slim gefi kst nog een aanvullende tip hebt”, suggereert mijn vrouw fi jntjes. De buurman rijdt zojuist zwaai- end weg. Di e afgang wordt me bespaard.


Ton Visser NKC Kampeerauto nr. 8/2016 | 67


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100