This page contains a Flash digital edition of a book.
vi kommer i mål, menar Helena. Teamet har redan lyckats skaffa sig


samarbetspartners som bland annat stötar tjejerna med en Grand Soleil 40. Idag är det för de flesta dags at hålla i en rorkult


för första gången. Klubben ställer båtypen C55:or till förfogande. Instruktören Maria förklarar med lugn och trygg röst dagens övning, at åka ut och lära sig at stanna vid en boj. – Det viktigaste är at ni lär er at stanna så at ni till exempel kan lägga till vid en brygga eller hjälpa en seglare som har trillat i. På bryggan går hon igenom de viktigaste utrustningsdelarna ombord, visar hur man hissar et segel och skotar. Jag undrar varför tjejerna började segla nu och inte


tidigare som barn eller tonåringar. Som svar får jag at det var brist på tillgänglighet och marknadsföring. Helena Claesson är uppvuxen i Saltsjöbaden och bodde granne med KSSS. – Ändå fanns det inte på min karta at jag kunde börja segla, det var så avlägset. Hon får medhåll av instruktören Maria. – Innebandy- och hockeyklubbarna får så mycket mer stöd av till exempel kommunen. De har råd at annonsera. För at öka kunskapen om segling och intresset för idroten bjuder numera Värmdö Jolleseglare in skolorna at provsegla. Dags at lägga loss. Flytvästen är et krav. Två


tjejer åt gången åker ut tillsammans med Maria som stödperson. Som yterligare support finns även instruktören Daniel Englund till hands som just sjösat klubbens RIB-båt och håller sig i närheten som en extra säkerhetsåtgärd. C55 är en stabil båt, optimal för en seglarskola.


Maria väljer ändå at inte kryssa för at hålla båten hyfsat plan och därmed göra det enklare för seglarna. I vanliga fall undervisar Maria barn och menar at de kan bli mer blockerade än vuxna. – När barn inte kan kontrollera situationen börjar de skrika och gråta. En vuxen är tyst och tänker på vad som kunde vara nästa steg för at ta sig ur en kritisk situation, berätar Maria. Men den stora skillnaden är at vuxna väljer seglarskolan för at de vill lära sig at segla. Barn kommer ibland bara för at deras föräldrar vill det. Vissa barn vill inte ens gå ner till båten och testa. De första tjejerna kommer in igen eſter sin tur


på vatnet. Minerna är glada och det märks at den initiala spänningen har släppt. – Det känns till en början förvirrande, berätar Camilla Kindgren som satsar på en position som fördäckare. Man vet inte vad man ska tita på, seglet, vinden. Man får lära sig at fokusera på et par saker i taget. Men roligt var det. Instruktören Maria började själv i seglarskola när


hon var 14 år. Det blev inte jolle utan C55 på en gång, en modern kölbåt med sänkköl som seglas på tre. För många barn och nybörjare känns det tryggare at börja i en flermansbåt.


Dagens lektion når sit slut. Nu väntar intensiva


veckor. Nästa gång kommer tjejerna at lära sig at skota seglen och sedan hur man seglar bana och startar. Maria som under åren har hunnit med flera


instruktörsutbildningar och nu senast kursen för at bli seglarskoleansvarig är uppbokad på sommaren för at återigen leda SSF Seglarskola. Kurserna Maria håller i är på en vecka och för barn som vanligtvis är mellan 10-18 år. – Barnen lär sig även at samarbeta i en flermansbåt. Även om de inte skulle fortsäta at segla så har de lärt sig något för livet. Förutom kurser för vuxna erbjuder klubben även ”Sjöpigge”. Kursen är för yngre barn mellan 8-10 år som fortfarande är för små för Optimisten. I flermansbåten får de på et säkert sät sjövana. Det är en stor trygghet för barnen när någon ledare är med ombord. Det blir en bra start för dem in i seglingen, avslutar Maria.


Text och bild Elke Cronenberg


SSF Seglarskola betyder även mångfald


Värmdö Jolleseglare arrangerar flera typer av kurser. Sjöpigge 5-8 år. Cirka 4 stycken i varje båt med instruktör. Optimist 8-13 år. 1 i varje båt med följebåt. C55 från 10 år. 3 i varje båt med instruktör. Vuxenkurser.


Fakta SSF Seglarskola At få kalla sig SSF Seglarskola betyder at man har utbildade ledare med pedagogiska och administrativa kunskaper. Alla SSF Seglarskolor följer en gemensam kursplan och det utlovas också utbildningsgaranti om kursen skulle bli inställd på grund av dåligt väder. För närvarande finns det et 80-tal skolor som är varumärkta som SSF Seglarskola. På SSF:s hemsida www.svensksegling.se finns en interaktiv karta till närmaste SSF Seglarskola.


search 53


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116  |  Page 117  |  Page 118  |  Page 119  |  Page 120  |  Page 121  |  Page 122  |  Page 123  |  Page 124