Dossier
23
hoeveelheden bloed beschikbaar komen. Lelkens verfijnde en verbe- terde de praktische toepasbaarheid van diepgevroren rode bloedcellen en ontwikkelde een procedé waarmee rode bloedcellen 35 dagen bewaard kunnen worden nadat ze zijn inge- vroren geweest. Dit is een belangrijke vooruitgang, want in het verleden
Defensie is een voorbeeld voor de hedendaagse geneeskunde
werkt inmiddels zo. Haerkens conclu- deerde in zijn promotieonderzoek dat met deze werkwijze het aantal fouten daalt.
Voormalig commandant van de Nederlandse Militaire Bloedbank Charles Lelkens promoveerde ook op een onderwerp uit de militaire geneeskunde. Hij ontwikkelde een methode waarmee redelijk snel grote
konden rode bloedcellen slechts veertien dagen worden bewaard. Op het psychische vlak is er ook geleerd. In de wereldoorlogen kwamen veel militairen geestelijk gehavend terug van het slagveld. Ook bij latere dekolonisatieconflicten en vredesmissies bleek dat de psychische trauma’s zich nog lang na uitzending kunnen openbaren. Lange tijd waren psychotrauma’s een ondergeschoven kindje, maar vandaag de dag is er meer aandacht voor de geestelijke gezondheidszorg. Tegenwoordig heeft Defensie psychologen, maatschap- pelijk werkers en geestelijk verzorgers in dienst. Voorafgaand aan de uitzending krijgen de manschappen psycho-educatie om afwijkend gedrag te leren herkennen. Tijdens de uitzending heeft iedere soldaat een zogenoemde buddy. Buddy’s wonen en werken samen, waardoor ze goed op elkaar kunnen letten.
Ga voor meer informatie naar
www.veteraneninstituut.nl/checkpoint.
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76