Ocean Racing Puma Racing
Για πολλούς ιστιοπλόους αποτελεί ενδόµυχη επιθυµία: να πραγµατοποιήσουν το γύρο του κόσµου συντροφιά µε τον Αίολο, πάνω σε ένα ιστιοπλοϊκό σκάφος. Ένας από τους πιο απαιτητικούς αγώνες, το Volvo Ocean Race µε 20-µέτρα σκά- φη τύπου VO70 και πλήρωµα τους πιο έµπειρους ιστιοπλόους του κόσµου θέτοντας εαυτούς στα όρια. Στόχος: να δαµάσουν τα στοιχειά της φύσης κάνοντας το γύρο του κόσµου ή αλλιώς να τρέξουν περί τα 39000 µίλια.
Ο περίπλους της γης είναι µια πρόκληση που θέτει τον άν- θρωπο αντιµέτωπο µε το µεγαλείο του ωκεανού, ο οργανισµός τίθεται στα όρια και µάλιστα πολλές φορές καλείται να τα ξεπεράσει. Το Volvo Ocean Race είναι µια δοκιµασία αντοχής, ιστιοπλοϊκής δεινότητας, πνεύµατος και φυσικά γνώσεων που δεν περιορίζονται µόνο στη θάλασσα.
This is what many sailing lovers secretly yearn for: to go around the world with the help of Aeolus on board a sailing boat. The Volvo Ocean Race is one of the most demanding races for 20-metre VO70 vessels and the most experienced sailing figures worldwide exceed their limits on board these boats. Their aim is to tame the elements of nature while circumnavigating the world or, to put it simply, to run 39,000 miles.
The circumnavigation of the Earth is a challenge that sets humans against the elements of nature. The body reaches and often exceeds its limits. Volvo Ocean Race is a challenge of endurance and sailing skill, a challenge to the spirit and a test of knowledge on matters pertaining not only to the sea but to other sectors as well.
82
Engineered 39.000-mile
PAUL TODD/Volvo Ocean Race
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106