INSIDE Crochet | abbreviationS
(Note: Inside Crochet uses UK terminology throughout) Abbreviations alt • alternate
beg • beginning bet • between
bl/blo • back loop (ie insert hook under back loop)
ch(s) • chain stitch(es)
ch sp(s) • chain space(s) cl (s) • clusters cm • centimetre(s)
cont • continue dc • double crochet (uk)
dc2tog • work 2 dc together dec • decrease dtr • double treble crochet
dtr2tog • work 2 dtr together ea • each
fl • front loop (insert hook under front loop)
foll • following
gp(s) or gr(s) • group(s) hk • hook htr • half treble
htr2tog • work 2 half trebles together
inc • increase in • inch(es)
lp(s) • loops(s) nc • not closed
mm • millimetre(s) patt • pattern prev • previous rem • remaining rep • repeat rnd • round rtrf • raised treble front
rtrb • raised treble back rS • right side sk • skip
sl st • slip st sp(s) • space(s) st(s) • stitch(es)
t-ch(s) • turning chain(s) tog • together tr • treble
tr2tog • work 2 trebles together yrh • yarn round hook yoh • yarn over hook WS • wrong side
Charts key
Slip stitch Chain Double crochet Half treble
Treble crochet Double treble
UK term Chain
Slip Stitch Double Crochet
US term Chain
Slip Stitch Single Crochet
Half Treble Crochet Half Double Crochet Treble Crochet
Double Crochet Double Treble Crochet Triple Treble crochet Treble Crochet Double Treble
UK to US terms Breaking the language barrier!
UK and US Crochet terms have different meanings, which can create difficulty for the crocheter. Here’s a handy reference guide to help overcome any misunderstanding:
Triple treble
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100