search.noResults

search.searching

saml.title
dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
bitterness, and astringency. Carlos González is Rancilio


Group's coff ee competence manager, working in the Extraction Lab in Milan. “T e Rancilio Specialty RS1 features patented Advanced Temperature profi ling technology,” he says. “During extraction we can adjust the temperatures and process for the desired fl avor profi le.”


Aromas and tastes González works closely with the sales team to create proposals and test roasters’ coff ees to enhance the sensory profi le of their coff ee during extraction. T e team can then pass on to customers the best way to make their coff ee with Rancilio equipment. “Diff erent countries enjoy their coff ee in diff erent ways. From the US to Italy espresso is something diff erent,” he says. “In Italy the roasting and


BRAND WATCH 115 7 4


brewing is set to bring out the pastry nuances, such as vanilla, cocoa, hazelnut. Other countries i.e., UK, north Europe, prefer a more fragrant acidic taste – a lighter coff ee. T e preferred profi le in the US is a juicy, sweet, rounded fl avor.” One of González’s favorite


Rancilio Group manufactures and sells professional coff ee machines in over 115 countries


Rancilio Group has seven branch offi ces, two R&D centers, an Extraction Lab and a global sales and service network


With four brands, Rancilio has a wide range of products for every customer need


ranciliogroup.com


parts of his job is meeting customers to demonstrate the reliability of Rancilio’s machines and how the performance can be adjusted to their needs. It can lead to long-term collaboration. “For me the most interesting moment is when a new customer says they're satisfi ed with our products, based on the results in the cup,” he says. “I’m fortunate to work in something where I learn something new every day.”


Profi ling and pre-infusion Profi ling up – increasing the water temperature during the extraction phase – enhances washed and delicate coff ees. T ere is more body and a greater


WE CAN MODULATE THE TEMPERATURES AND ADJUST FOR THE DESIRED FLAVOR PROFILE Carlos González


complexity. Profi ling down is when the water temperature is decreased when the main extraction phase is exhausted. T is helps to keep bitter and astringent fl avors under control. T e barista can vary the water


pressure during the initial (pre-infusion) stage of the extraction process. T is endows the cup of espresso with the following advantages: • dampens the ground coff ee puck evenly all over


• reduce the risk of channeling • ensures more oils are transferred into the cup


• forms a good crema on the espresso shot


• enhances baristas' skills and helps them work with all types of coff ee


T e coff ee-making process is


subject to many variables, from the circumstances in which the bean is grown and harvested to roasting, grinding and brewing. Using a Rancilio professional espresso machine such as the RS1 provides control, resulting in stability and precision in the cup. However, a machine does not smile when handing the coff ee to the customer. Nothing can replace the importance of human relationships. As González says: “If I’m drinking an espresso prepared with a specialty coff ee, I want the barista to explain to me what I can expect in the cup – introduce me to the specialty espresso.” 


Aliworld 79


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100