Ik heb ...
19
‘Mij n vader Octovianus – Otto - Matulessy, een moedig en fanatiek KNIL-militair, sprak zelden over zij n soldatentij d. Na aankomst in Nederland in 1951 was hij gedemo- biliseerd; een zware klap en heel onrechtvaardig. Zij n verleden maakte mij nieuwsgierig naar de militaire dienst. Tij dens mij n opleiding werd ik soms uitgescholden voor ‘treinkaper’, het was vlak na de gij zelingsacties. Dat stelde ik niet op prij s en dat heb ik laten merken ook. Mij n vader vond het dapper dat ik als vrij williger naar Libanon ging. Bij mij n vertrek zei hij : “Hou je natzar (een muntje gewikkeld in wit papier, symbool voor de geloofsovertuiging) altij d in je rechterborstzak, want je weet nooit waar de kogels vandaan komen.” Dat gaf me kracht en moed. Mij n moeder was minder enthousiast; ik ging naar een oorlogsgebied. Op de eerste dag, onderweg van Beiroet naar Zuid- Libanon, vlogen de kogels letterlij k om mij n oren. Schokkend, maar ik voelde geen angst. In Haris moest ik dagelij ks in mij n eentje met een tankwagen water halen bij een pompstation en dat naar de posten brengen. Toen ze me eenmaal herkenden, kon ik bij wegblokkades van milities gewoon doorrij den. Ik had veel contact met de lokale bevolking. Hoewel het officieel niet mocht, ging ik soms in op hun uitnodiging voor een maaltij d. Die warmte en gastvrij heid ben ik nooit vergeten; ze hebben me zelfs uitge- zwaaid toen ik vertrok. Ik was van plan hen nog eens te bezoeken, maar ben tot op de dag van vandaag te druk met het ondersteunen van zowel mij n families op de Molukken als de Molukse gemeenschap in Nederland; of het nu als trainer van een hard- loopgroep is of met projecten op het eiland Buru, waar mij n moeder Louisa - Sia - Lesnussa vandaan komt. Mij n volk gaat voor.’
Ronald Matulessy (58)
u Soms werd ik voor treinkaper
itgescholden
MISSIE UNIFIL, LIBANON (1983)
FUNCTIE soldaat-chauffeur WAVO (water- voorziening)
checkpoint
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108