TURYSTYKA
TURYSTYKA
Pension - Spandau Pokoje jedno, dwu i trzyosobowe. Wspólna kuchnia i łazienka
Tel.: 0151-172-61-455 lub 0152-106-19-534
www.Spandau-Zimmer.de
Możliwość zameldowania. MIĘDZYZDROJE
WYNAJMĘ APARTAMENT 2 pokoje, łazienka, aneks kuchenny
(z wyposażeniem), 50 m , balkon, TV, IV piętro, winda, 150 m do morza. Apartament w „Rezydencji Bielik”,
2 na terenie której znajduje się: basen kryty, sauna, jacuzzi, fizjoterapia,
restauracja, kawiarnia i parking. Obiekt zamknięty, chroniony całodobowo.
Tel.: 0049 178 699 03 05
www.pttk-berlin.de
POLONIJNE TOWARZYSTWO TURYSTYCZNE I KULTURALNE BERLIN – PTTK BERLIN
piotr_swider@gmx.de Klub PTTK Berlin im. Wojciecha Korfantego w Berlinie
Wynajmę Apartament w Międzyzdrojach (50 m²), IV - te piętro, winda, 150 m do morza. Apartament znajduje się w „Rezydencji Bielik”, na terenie której znajduje się basen kryty, sauna, jaccuzzi, fizjoterapia, restauracja i kawiarnia. Obiekt zamknięty, chroniony całodobowo. W skład apartamentu wchodzą: 2 pokoje, aneks kuchenny z wyposażeniem, łazienka oraz duży balkon. Tel.: 0176 21137428
Wynajmę Apartament „Beskidy” w Bielsku Białej. 2,5 pokoju, łazienka z prysznicem, pralka, telewizor, możliwość śniadania, blisko restauracje, niedaleko Szczyrk, Ustroń, Wisł
a.Tel.: 0048 33 4986417, 0048 699984346, 0049 15786394640. Cena do uzgodnienia.
PTTiK BERLIN zaprasza we wrześniu na spacer po zalesionym parku Wuhlheide z zakończeniem w Muzeum Sztuki Użytkowej w pałacu Köpenick.
Spotykamy się 29.09.2019 (niedziela) o godz. 11:00 na peronie S-Bahn Wuhlheide (tj. S3 kierunek Erkner). Bilety wstępu do muzeum 6/3 Euro.
Park Wuhlheide wraz z parkiem Freizeit und Erholungs-Zentrum (FEZ) rozciąga się na prze- strzeni 350 ha i oferuje wiele ciekawych atrakcji zarówno dla dorosłych jak i dla dzieci. To tutaj znajduje się słynna wąskotorowa kolejka dla dzieci o dłg. 6,9 km. Podczas tego spaceru pośród drzew i łąk będziemy odkrywać te atrakcje kierując się w stronę pałacu Köpenick, ma- lowniczo położonego na wodzie. Na dziedzińcu pałacu, będącego częścią rozległego ogrodu znajduje się urocza, pałacowa kafejka, w której zamierzamy się zatrzymać.
Pałac Köpenick został wybudowany w stylu holenderskiego baroku dla Fryderyka III w latach 1677-1689 przez Rutgera van Langervelt, a w latach 1682 – 1685 rozbudowany przez Johan- na Arnolda Neringa. Od 1963 roku pełni funkcje muzeum, natomiast dzisiaj stanowi filię Mu- zeum Sztuki Użytkowej (Kunstgewerbemuzeum), którego główną siedzibą jest gmach w Kul- turforum przy Potsdamer Platz. W zamku Köpenick mieści się stała kolekcja „Raumkunst aus Renaissance, Barock und Rokoko“. Mówiąc dokładniej, w zamku Köpenick prezentowane są zebrane z różnych pałaców eksponaty sztuki użytkowej z okresu renesansu, baroku i rokoko, czyli z okresu od XVI do XVIII wieku, które dotyczyły róznych sfer (dworskiej, publicznej i pry- watnej). Do nich należy wystrój wnętrz wraz z tapicerką, boazerią, dekoracją ścian oraz me- ble, dywany i przedmioty codziennego użytku, artystycznie wykonane ze srebra i porcelany.
Na spacer zaprasza w imieniu PTTiK Berlin Elżbieta Potępska, przewodnik po Berlinie i Poczdamie.
/wycieczka jest bezpłatna, nie zapewniamy grupowego ubezpieczenia/
CHCESZ ŻYĆ AKTYWNIE? WĘDRUJ Z NAMI! PTTiK BERLIN – Elżbieta Potępska, przewodnik po Berlinie i Poczdamie, tel.: 030 815 89 14, e-mail:
info@pttk-berlin.de
Klub PTTK w Berlinie im.W.Korfantego zaprasza na spacer, którego motto brzmi - „Historia pewnego miejsca”. Monument-Pomnik PERON-GLEIS 17. Pierwszy pociąg deportacyjny przetoczył się 18 października 1941 r., z torów stacji Grunewald. 1013 osób jechało pociągiem na wschód. Stąd, w latach 1941-45, ponad 50 000 niemieckich Żydów wywieziono do obozów pracy i obozów koncentracyjnych, w większości zamordowanych. Miejsca docelowe znajdowały się obok Rygi i War- szawy, obozu Auschwitz-Birkenau i Theresienstadt. Jeszcze zanim Deutsche Bahn dowiedział się o swojej roli w deportacji Żydów, na stacji Grunewald znajdowały się tablice. Ale nigdy nie przypomniano jej na stałe o systematycznej ewakuacji Żydów w tym miejscu. Pierwszy stały pomnik został stworzony przez polskiego artystę Karo- la Broniatowskiego. Od 1991 roku betonowa ściana z negatywnymi wrażeniami ludz- kich ciał przypomina długą drogę i maszerujących do stacji deportacyjnych. Deutsche Bahn AG w ramach przetwarzania swojej roli w deportacji rozpisał konkurs na projekt wykonania
monumentu.Architekci Nicolaus Hirsch, Wolfgang Lorch i Andrea Wandel zostali nominowani do wykonania tego zamierzenia.Pomnik składa się z odlanych stalowych płyt osadzonych w podsypce kolejowej. Te 186 tablic rejestrują chronolo- gicznie datę, liczbę deportowanych Żydów i ich miejsce przeznaczenia. Częścią po- mnika jest także roślinność, która rozprzestrzeniła się między torami: jest to symbol, że na tym torze pociąg nigdy nie opuści stacji. Tor pamiątkowy 17 został zainaugu- rowany 27 stycznia 1998 r., jest otwarty dla publiczności. Po tej lekcji historii udamy się w kolorach jesieni w kierunku osiedla Eichkamp, które powstało na początku lat 20-tych. Domy były przeznaczone głównie dla urzędników niższego szczebla, czę- ściowo też dla zwykłych pracowników. Z upływem czasu status tego miejsca szybko się podniósł, gdyż zamieszkali tutaj znani aktorzy, literaci, architekci np. Max Taut, prawnicy i ... pani Herta Heuwer, „twórczyni” currywurst . Potem przejdziemy do wy- robiska piaskowego Sangrube im Jagen 86. Po wydobyciu 3,5 mln kubików piasku powstał rezerwat o wielkości 13 ha, w którym znajduje się małe jezioro zapewniające bujny rozwój roślinności, motyli, ptactwa i płazów. Następnie pojdziemy do jeziora Teufelsee i dalej do S-Bhf. Heerstrasse. Spotykamy się na stacji kolejki miejskiej S-Bhf. Grunewald w sobotę 28 września o godz.11.00. Serdecznie zapraszamy.
Piotr Świderski - Przewodnik po Berlinie i Brandenburgii Klub PTTK Berlin im. W. Korfantego Hohenstaufenstr. 36 - 10779 Berlin tel/Fax:0049/30/85727737 mobil-0049/15218674590/e-mail:
piotr_swider@gmx.de
KONTAKTY | 40 KONTAKTY |
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44