This page contains a Flash digital edition of a book.
Gladiator


Με σκάφος από το 2009 (Artemis) και τις απαραίτητες προσαρµογές. Η οµάδα του βρετανού Tony Langley συµµετέχει µε τον ίδιο στο τιµόνι κανοντας το owner – driver πράξη.


The sailboat was built in 2009 (Artemis) and has been properly adjusted. Tony Langley, the British boat owner, is at the helm leading his team and putting the owner – driver model into practice.


Sinergy | RUS 13 Από τη Ρωσία µε αγάπη. Νέο σκάφος, αδερφό µε το Quantum.


Οµάδα που προπονείται σκληρά και έχει σηµαντική παρουσία στο στίβο. Οι τρεις συνιδιοκτήτες είναι επάνω στο σκάφος και έχουν σχέση µε το MedCup από το 2006


From Russia with love. A new boat, sister to Quantum. The crew have trained hard and have participated actively in the race


course. The three co-owners are all on board and they have had a hand in the MedCup since 2006


Container Ger 2052


Η γερµανική οµάδα συµµετέχει για πρώτη φορά στο MedCup, ωστόσο είναι γνωστή για συµµετοχές σε κατηγορία Mini Maxi. Επικεφαλής αυτής της επαγγελµατικής οµάδας ο Marcus Wieser, γνωστός στους κύκλους από τις διακρίσεις του στα Dragon.


This is the German team’s debut in the MedCup. However, they are well- known for their participation in the Mini Maxi class. The head of this professional team is Marcus Wieser, well-known for his distinctions in the Dragon class.


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104