Al snel wordt duidelijk dat de sirenes voor ons zijn bedoeld en daarna gaatalles mis, wat er maar mis kan gaan
Een voor het zitgedeelte in de camper en twee voor het slaapkamergedeelte, waarbij een hangkast bereikbaar wordt en het bed de juiste proporties krijgt. Na de aanschaf van toiletvloeistof, toiletpa- pier en de benodigde etenswaren, gaan we op pad.
Het plaatsje Nederland is onze eerste bestemming. Leuk voor een fotomo- mentje. Als we de camper op een par- keerplaats hebben gezet en weglopen, zien we onder de camper iets scheef zitten. Bij het ophalen stond er een camper voor en achter en was er een hoge stoeprand, dus eventuele schade aan de onderzijde was niet te zien. Een deel van de draagbalk onder de camper blijkt verbogen. We vertrouwen het niet en gaan toch maar bellen, want bij vertrek werd ons duidelijk uitgelegd dat de onderkant, de bovenkant en de luifel niet onder de verzekering vallen. Onze opmerking wordt genoteerd en men verzekert ons dat het voor ons geen pro- blemen zal opleveren.
Niets verkeerd
Als we onze eerste overnachtingsplek bijna hebben bereikt, gaat er iets mis en maken we kennis met de Amerikaanse politie. We komen bij een stoplicht waarbij het verkeer dat rechtsaf slaat, vrij is. Dus manlief rijdt door rood en denkt niet aan de regel dat je geen ander verkeer mag hinderen. Nou, dat doen we dus wel, want het van links komend verkeer moet inhouden, een beetje. Van een gevaarlijke situatie is totaal geen sprake, maar ook de plaatselijke politie moet inhouden en die vindt dat blijk- baar niet fi jn. Dus al snel horen we sire- nes en zien we lichten achter ons. Eerst
60
hebben we nog niet door dat die voor ons bedoeld zijn, maar al snel wordt dat duidelijk. Daarna gaat alles mis, wat er maar mis kan gaan.
Langs de weg staan lijkt ons geen goede plek, dus als we honderd meter verderop een huis zien met een ruime parkeer- plaats, rijden we daar naartoe. Eenmaal op die plek verlaat manlief de camper om te vragen wat er aan de hand is. De agent begint meteen te schreeuwen: “Get back in the car.” De tirade gaat door het raampje gewoon verder. Manlief is ervan overtuigd dat hij niets verkeerd heeſt gedaan en geeſt dat aan. Oeps, ver- keerd. Nu gaat ze helemaal los met boe- tes, go to court, en allerlei dreigementen. In de camper daalt de sfeer tot onder het vriespunt. Dochter is volledig overstuur. Zoon houdt wijselijk z’n mond. Ik ben totaal overdonderd en manlief is inmid- dels ook behoorlijk overstuur.
Bekenden van de politie Mevrouw de agent heeſt er geen ogen en
oren voor en gaat lekker door: “Papers!” Rijbewijs en twee papieren die bij de camper horen. Help! waar zijn al die zaken, daar hebben we natuurlijk nog niet naar gekeken. Dit gaat volledig de verkeerde kant op. Zou de agent nou niet doorhebben dat wij gewoon een buitenlands gezin zijn in een huurcam- per? Dan besluit ik dat het genoeg is en begin rustig uit te leggen dat we buitenlanders zijn, net de eerste dag in de huurcamper rijden en dat we op weg zijn naar de plaatselijke camping, die we inmiddels al kunnen zien liggen. Ze wordt wat rustiger en vraagt waar we vandaan komen. Dan verandert ze opeens als een blad aan de boom en
gaat ze ons rustig uitleggen wat we ver- keerd hebben gedaan. De parkeerplaats die we hebben uitgekozen is ook nog eens op het terrein van ‘bekenden van de politie’, dus toen was ze helemaal getriggerd. Natuurlijk was ze, net als vele Amerikanen, zelf ook in Europa geweest en hemelt ze ons op dat ze het knap vindt dat we in de VS durven te rijden. Zij had het niet gedurfd in Italië. Ze eindigt met een soort promotie van de plaatselijke bierbrouwerij en biedt ons zelfs nog een biertje aan in de kroeg later op de avond. We bedanken vrien- delijk, ook voor het aanbod om ons naar de camping te begeleiden. Puf, hier zijn we goed weggekomen. Als we wegrij- den, staan er inmiddels drie politiewa- gens achter ons.
Extra biertje
Eenmaal op de camping moeten we eerst bijkomen. Zoonlief van negen- tien doet dat met een biertje. Nou ja, biertje. In de staat Colorado kun je in de supermarkt alleen maar bier kopen met een laag alcoholpercentage. Wil je ‘echte’ alcohol dan moet je dat kopen in een staatswinkel. Als ik de camper aan het indelen ben, komt hij opeens de camper ingestormd. Wat nu weer? Nou, er kwam een politieauto aangere- den die een rondje camperplaats deed en aangezien 21 de minimumleeſt ijd in Amerika is wat betreſt alcohol, zoekt hij de confrontatie liever niet weer op. Wat een eerste dag. Ik schenk nog maar een extra biertje in.
De volgende dag rijden we verder door naar Rocky Mountain National Park. Wij vinden het niet erg bijzonder. Het is er wel vreselijk druk: nergens een
KAMPEERAUTO 9 - 2018
WWW.NKC.NL
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100