search.noResults

search.searching

saml.title
dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
Meuse. Hier hoort een mooie legende bij van drie jongelingen die hun geliefden achterlieten, terwijl zijzelf op kruistocht gingen naar Jeruzalem. De achtergelaten vrouwen vergaten hun trouwgelofte en genoten van hun minnaars. Toen nam God onverbiddelijk wraak en veranderde de drie damens van het kasteel in drie enorme rotsen: Les Dames de Meuse.


Gezellig We rijden door naar Monthermé en blijven daar op de plaats bij de brug over de rivier, aan de Quai Aristide Briand, die niet echt een camperplaats is, maar waar het vol- gens een bordje aan de muur wel is toege- staan om te overnachten. We zijn niet de enigen. Om niet zelf te hoeven koken, zijn er twee mogelijkheden, de rijdende pizza- boer recht tegenover onze camper en het hotelletje bij de brug, Boucle de Meuse. Een nieuwe dag kondigt zich aan met de klanken van het klokkenspel van het kerkje aan de overkant. Wij rijden door over de D1 en komen na een kilometer of vijf bij de Roche à Sept Heures, vanwaar we een prachtig uitzicht over het stadje hebben. We rijden nog enkele kilometers door over de D1, om het monument van de vier Heemskinderen te bekijken en keren dan terug op onze weg, om na ruim drie kilo- meter de D31 oostwaarts op te gaan. We komen in Vresse, een leuk kunstenaars- dorpje. Het ziet er gezellig uit!


Panorama Van Vresse gaan we naar Alle en Roche- haut. Overal staan waarschuwingsborden dat er gejaagd wordt. Extra opletten dus dat we niet in confl ict komen met weg- vluchtend wild. Bij Rochehaut genieten we weer van parkeerplaatsen met prachtige uitzichten en terwijl de eikels op de cam- per ploffen, drinken we een lekker kopje koffi e, genietend van een panorama waar een hotel een vermogen voor zou vragen. Via het dorp Poupehan aan de Semois bereiken we ten slotte de stad Bouillon, bekend bij veel landgenoten, maar ook zeer de moeite van een bezoek waard.


Vier kinderen, een ridder en een paard


De Maasvallei is bekend om de vele sagen. Een van de meest bezongene is die van de Vier Heemskinderen, die eigenlijk Aymonskin- deren heetten, de zonen van ridder Aymon. Deze sage, waarin het paard Ros Beiaard een belangrijke rol speelt, vindt zijn oorsprong in een middeleeuwse ridderroman en werd overal in Europa verteld door de rondtrekkende minstreels. Dat de vertelling grote verspreiding kreeg, merken we als we lezen dat in het Bel- gische Dendermonde nog jaarlijks een Ros Bei- aardommegang wordt gehouden, waarin een houten paard wordt meegevoerd van meer dan vijf meter hoogte. Het oud-Nederlandse lied ’t Ros Beiaard doet zijn ronde, in de stad van Dendermonde... getuigt hiervan. De Ardeense ridder Aymon had vier zoons, waarvan Reinout de sterkste was. Elk van de zonen kreeg van vader een paard cadeau. Reinout was zo sterk dat hij tot twee keer toe een gekregen paard per ongeluk doodde. Heer Aymon wist raad. Hij bracht Reinout naar de burcht waarin de beruchte hengst Beiaard opgesloten zat, een driftig beest dat nog nooit zijn meester had gevonden. Het lukte Reinout het paard aan zijn wil te onderwerpen. Vanaf dat moment gehoor- zaamde ’t ros zijn meester blindelings. Kort daarna ontstond er een ernstige twist tussen Karel de Grote en zijn zwager, vader Aymon en diens zoons. De vier zoons vlucht-


ten weg op de rug van het ros Beiaard en ver- borgen zich in het ontoegankelijke Ardeense woud.


Intussen was Aymon zelf in handen van Karel de Grote gevallen, die hem alleen wilde vrijla- ten als het ros Beiaard aan hem werd uitgele- verd. Reinout wilde dit niet, maar zwichtte ten slotte voor de smeekbeden van zijn moeder. Omdat het paard de reputatie had onover- winnelijk te zijn, wilde Karel het verdrinken. Reinout zag met groot verdriet hoe het dier met zware molenstenen om de hals naar de rivier werd gebracht en in het water gegooid. Het dier verbrijzelde de stenen met één hoef- slag en kwam weer boven water. De stenen werden verzwaard, maar zelfs bij de derde poging kwam Beiaard weer boven water. Het dier keek reikhalzend naar zijn meester. Die kon echter het lijden van het dier niet meer aanzien en wendde het hoofd af. Denkend dat zijn meester niets meer van hem wilde weten, liet het nobele dier zich toen verdrinken. Dit is een van de vele verhalen die werden verteld over Aymon, zijn zonen en het ros Beiaard. Er zijn nog aardig wat andere versies van het verhaal.


In de Maasvallei lééft de sage. Zo wordt de rivier waarin het ros verdronken is de Maas geacht te zijn. Even ten oosten van Monthe- rmé, bij Bogny staat ook een monument met de naam Les quatre fi ls Aymon.


INFORMATIEF Dinant Camperplaats Givet Givet r a


Haybes Fumay


Rocroi Revin Monthermé 0 5


FRANKRIJK 10 km


Vresse Alle Poupehan Rochehaut i Bouillon


Camperplaats Monthermé sitecode 5541, Quai Aristide Briand, aan de Maas, in centrum.


Charleville Mézières sitecodes 1335 en 8795, Rue des Paquis.


BELGIË


sitecode 8922, Rue Bethelot 16, vóór de camping.


NKC Kampeerauto nr. 8/2012 | 89


M a


a


s


w


a


S


n


e


r


t


m


t


s


o


©


w


w


.


s


t


u


d


i


o


-


h


v


l


e


.


s


a


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100