Als er nog eens in Zwitserland wordt gefi lmd, willen wij er live bij zijn
Dat kun je beter niet doen als je door de tunnel wilt, want bij fi les is de oprit naar de snelweg in Airolo afgesloten, om sluipverkeer tegen te gaan. Maar we willen toch over de pas en vervol- gens over de Furka. Daar werd in 1964 gedraaid met Sean Connery als Bond. Boef Goldfi nger in zijn Rolls werd door Bond achtervolgd in zijn Aston Martin, die op zijn beurt weer onder schot werd genomen door personage Tilly Masterson in haar Mustang. Er is hier weinig veranderd sinds de fi lmopnames, of het moet de Rhône- gletsjer zijn aan de andere kant van de pas, die dramatisch geslonken is. Bij het oude hotel Belvédère maken we een stop voor een bezoek aan de Eisgrotte, die elk jaar in mei wordt uitgehakt. Dan gaat het omlaag naar Gletsch, en volgt nog een rit door de ruige bergwereld van de Grimselpas. Je kan er met je camper ook overnachten. Een prima locatie voor een Bondfi lm, eigenlijk...
Bond Experience
Flink vermoeid zetten we uiteindelijk de camper neer in alweer een nieuwe wereld: het dal van de 72 watervallen in Lauterbrunnen. De volgende dag zien we de Staubachfall vlak bij de camping, waar het water een vrije val maakt van 297 meter. Een makkelijk pad en een tunnel voeren tot achter de water- stroom. In dit watervallendal is er eentje veruit superieur: de Trümmelbachfall even verderop voert al het smeltwater af van de reuzen Eiger, Mönch en Jungfrau bij elkaar. Via gangen, trappen en een liſt kun je het allemaal van nabij beschouwen: tot 20 duizend liter water
WWW.NKC.NL KAMPEERAUTO 2 - 2017
per seconde komt hier naar beneden. Maar eigenlijk komen we hier natuurlijk niet voor. Op naar de Schilthorn van 2.970 meter hoog, in 1969 omgedoopt tot Piz Gloria, het hol van slechterik Blofeld in On her Majesty’s Secret Service. Zagen we net nog hun smeltwater, nu zien we ze live vanuit het draairestau- rant: de drie bergreuzen plus de hele ijswereld daaromheen. Alles ademt hier Bond, tot en met de wc’s aan toe, waar via de spiegel opeens het hoofd van Bondacteur George Lazenby tegen je begint te praten. In de Bond Experience komt alles terug van de making off en buiten kom je alle betrokkenen tegen in de Walk of Fame. Vergeet niet op de heen- of terugweg in tussenstation Birg even uit te stappen voor de Thrill Walk: een parcours over diepe afgronden met doorzichtige trappen en platforms. Ook best wel een hoog Bondgehalte.
Familiehappening
’s Avonds eten we in het restaurant van Camping Jungfrau een hapje en eigenaresse Ruth Fuchs weet nog wel dat de Bondopnames destijds heel wat betekend hebben voor de dalbewoners. Ruth was toen zeven jaar en het was hun sint-bernardshond Barry die door de producers gecharterd werd om James Bond uit een lawine te halen. Dat werd een familiehappening die ze nooit meer zal vergeten. En dat doen wij zeker ook niet met deze Grand Tour. Als er nog eens in Zwitserland gefi lmd wordt, wil- len we er live bij zijn!
Informatief De complete Grand Tour 007:
www.metdecamper.nl.
Overnachten Buochs: TCS Camping,
www.tcs-camping.ch/buochs St. Moritz: TCS camping,
www.tcs-camping.ch/stmoritz Tenero: camping Campofelice,
www.campofelice.ch Lauterbrunnen: camping Jungfrau,
www.camping-jungfrau.ch
Toeristischeinformatie Regio Vierwoudstedenmeer:
www.luzern.com Regio Ticino:
www.ticino.ch Jungfrau Region:
www.jungfrauregion.ch Grand Tour of Switzerland:
www.myswitzerland.com/grandtour Zwitserland:
www.myswitzerland.com of 00800 100 200 30
0
50km
Stans
Lauterbrunnen Schilthorn
Buochs Furkapas St. Moritz
Sonogno Tenero
Maggiore Lago
Lago di Como
Livigno Diavolezza
37
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92