og produksjon av nytt cover til en gammel tittel på noe tidspunkt høyt nok oppe på prioriteringslista? En morsom detalj er at World-coverne tas i bruk igjen i Danmark i 1964, men kanskje med en litt annen funksjon. Det virker nemlig som de nå forbeholdes plater som er blitt importert i forholdsvis beskjedne opp- lag, nærmest som prøveballonger. For eksempel finnes det slikt cover til Little bitty pretty one med Procol Harum-forløperne Paramounts. Her skal plata som fulgte med ha vært engelsk. Jeg har kun har sett den avbildet og omtalt én gang, og dette kan være den eneste utgaven med spesialomslag i verden. De første skandinaviske singleslippene til Hollies, Cilla Black og Manfred Mann kom alle med slike covere i Danmark, til importerte plater. Ingen av dem er vanlige i denne utgaven, men Manfred Mann’s Do wah diddy diddy som ble en slager, finnes i en dullion andre danske utgaver, jfr. Platesamleren nr. 99.
DET STORE MYSTERIET II
Så er vi tilbake til det store spørsmålet: Hvor ble egentlig alle disse omslagene laget? La oss begynne med de tidligste, titlesleevene som antakelig ble solgt i Danmark fra 1960.
Colour-Hits-coverne er ikke så helt ulike senere norske covere, de har lignende skjæring og bret- ting, med flipovers på hver side (dvs. at forsidpapiret på høyre og venstre side er brettet rundt kan- ten og limt over på baksiden, se bilde). Men det er også noen små forskjeller: Papiret er nok litt tet- tere og blankere en hva som iallfall senere ble vanlig i Norge, og flipoverne har varierende bredde, mens de på norske utgaver ligger nokså konstant på 8-10 millimeters bredde. EMI-Hits-coverne har avgjort blankere papir, og helt annen brett og liming uten flipovers. Mens World-Hits-coverne er på vesentlig tykkere papir, mangler flipovers, og ikke minst har en buet skjæring øverst ved åpningen, som gir coveret en forhøyning midt på foran og en fordypning midt på bak. Samme papir og skjæring finnes på mange danske forlags- poser, men også de såkalte garnnøsteposene som særlig mange Columbia-plater ble solgt med her til lands, som jeg dermed antar ble importert hit fra Danmark.
Det var den enkle biten av resonnementet. Top 10-med-pil-covere, 6 singler-covere, Top 10-med-
farger-covere, 10 Topper-covere og Brænd mine breve-covere er alle frapperende likt utformet: Bretting og skjæring ser ut til å være eksakt den samme, og papirkvaliteten er også mer eller mindre lik.
Dette er et evig diskusjonstema blant Beatles-samlere: Er det forskjell på tidlige Please please me-covere, og dem som senere ble solgt i Danmark med plater med svart label? Er det for- skjell på tidlige, felles utgaver av I want to hold your hand-covere med Brænd mine breve-baksider, og senere danske opptrykk med magenta (rosa) farge og plater med svart label? Ja, det er forskjel- ler – senere danske utgaver har tynnere og blankere papir. Men i den perioden de samme platene og coverne stort sett ble solgt både i Norge og Danmark, er det veldig vanskelig å finne helt åpenbare forskjeller. Selv danske Capitol-titler som meg bekjent aldri ble tatt inn til Norge, f.eks. Dick Dales Miserlou eller Beach Boys’ Ten little Indians, gir ingen klare svar.
Kan alle omslagene være trykt i Danmark? Ja, i prinsippet, men hvorfor forandrer da ikke teknikk og utstyr seg når vi begynner med helnorske 10 Topper-covere? Kan alle omslagene være trykt i Norge? Ja, i prinsippet, men hva skulle være meningen med å trykke omslag i Norge til plater som aldri ble solgt her, som f.eks. Ten Little Indians? Kan noen av oppsettene, f.eks. 6-singler, ha vært designet med det mål for øyet at det skulle kunne brukes av trykkerier i begge land uten at noen merket forskjell? Det er kanskje den mest sannsynlige løsningen. Om så er tilfelle, vil det være lett å forestille seg Iversen & Frogh som sen- høsten 1961 lett paranoid gir sitt trykkeri i Oslo (de benyttet et i Pilestredet som jeg dessverre ikke
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98