search.noResults

search.searching

saml.title
dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
Tekst Nico van der Maat SITESEEING Tutta Italia op een website


Italië is als reisbestemming aan- trekkelijk vanwege het zonnige weer, de mooie natuur, de aangena- me keuken en de manier van leven, het Dolce Vita-gevoel. Bovendien is het een zeer vriendelijk land voor camperaars, met veel camperplaat- sen, in steden en op het platteland. Soms zelfs dicht aan zee, met alle voorzieningen. Veel reisinformatie is bijeengebracht op www.dolcevia.com.


De website maakt geen deel uit van een reisorganisatie of reisbureauketen en de informatie wordt dan ook als onafhankelijk gepresenteerd. Wel bieden sommige artikelen informatie over organisaties, hotels of andere bedrijven die een product aanbieden. Maar dat is duidelijk commercieel en daar wordt de lezer attent op gemaakt.


De website is kleurig en modern uitgevoerd. Onder de eerste button Italië Reizen zit een verdeling over de twintig Italiaanse regio’s en de 109 provincies. Daarna kan de bezoeker surfen naar alle vormen van reisinformatie en toeristische aantrekkelijkheden. Hier staan ook objectieve reisverhalen en recensies over bestemmingen van lezers. Die geven een eigen indruk, zowel positief als negatief. Plus veel reistips, ook speciaal voor kinderen. Er zijn reisroutes aan te klikken, die soms zeer uitvoerig zijn, met benoemde wegen en wat er allemaal te zien is. De rijke historie van het land wordt daarbij niet vergeten. Lekker eten en drinken hoort bij vakantie en deze onderdelen zijn op deze website


46 | Kampeerauto nr. 5/2014 NKC


dan ook niet achterwege gelaten. Onder de button Italië Culinair zitten recepten van kenners en toeristen die hierover hun eigen verhaal doen. De vele Italiaanse wijnen worden daarbij niet vergeten. Omdat eten en drinken ieder seizoen weer anders kunnen zijn, is hierin een verdeling gemaakt. Wie er meer van wil weten of leren, kan lessen volgen in koken, de wijnen en de combinatie van die twee. In ruime mate worden restau- rants en andere eetgelegenheden genoemd en gerecenseerd, door professionals en door gebruikers van de site. Vaak zijn de beoorde- lingen voorzien van duidelijke en smakelijke foto’s. Koffi e is een volksdrank in Italië. Veel variëteiten zijn daar ontwikkeld en van oor- sprong Italiaans. Zoals de ook in Nederland bekende cappuccino. Beleef Italië is de button met veel algemene informatie, onder meer over mode, lifestyle en design. In deze rubriek schrijft ook NOS- correspondent Andrea Vreede regelmatig een column over wat ze meemaakt in dit land. Alle jaargetijden blijkt er veel te beleven in


Italië. Dat staat gegroepeerd onder de button Agenda. De rubriek Praktische Reistips is ook voor cam- peraars zeer aan te bevelen. Het actuele weer staat erop, met een uitleg. Onderverdeeld per regio met een dagelijkse verwachting per regio en stad. Campings met beschrijvingen en vele foto’s zijn hier ook vermeld. Met een uitleg over de tarieven en de toeristenbelasting die erbij komt. Die is in Italië niet alleen per regio anders, maar ook afhankelijk van het aantal sterren van een camping. Ruim vijftig toeristische streken hebben een speciale app ontwikkeld, die gratis op smartphones of tablets kan worden gezet. Gegevens over feestdagen en mobiel bellen en internet in het land zelf completeren deze uitgebreide toeristische website, die terecht Tutta Italia heet.


Ook een voor camperaars interessante website ontdekt? Meld het de redactie via redactie@nkc.nl


www.dolcevia.com


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92