search.noResults

search.searching

saml.title
dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
EROPUIT SPANJE


Websites • www.fi etsperspectief.nl


www.viasverdes.com E-book


Fietsen als een trein over oude spoorlijnen in Zuid-Spanje, Elwin Croeze, € 12,99.


Overnachten Area de Las Quinientas, Berlanga 25879


Camping La Fundición, Cazalla de la Sierra


77745


Camperplaats Fuentes de Andalucía, Fuentes de Andalucía


69352


Área de Doña Mencía, Doña Mencía 6668 Camping park playas de Luz, Ayamonte


Parking Valverde del Camino, Valverde del Camino


Parking de la Antigua Estación, Puerto Serrano Area Tijola, Tijola


Area de Huercal-Overa, Huércal-Overa


Parking Mula, Mula Parking Alcoi, Alcoï


Area de Albacete, Albacete


Área de autocaravanas de Génave, Génave


Vía Verde de la Jara, Aldeanueva de Barbarroya


Area de Logrosan, Logrosán


Camping Monfrague, Malpartida de Plasencia


Antigua Estacion Ferrocarril, Baños de Montemayor


6670


22290 26545


26543 12823 74393 52989


103478


95339 19910


30290 94606


De sitecodes verwijzen naar locaties op Campercontact.com.


69876


WE KIJKEN UIT NAAR EEN VERPLICHTE RUSTDAG DOOR SLECHT WEER, MAAR ER VALT GEEN DRUPPEL


regio. In vijf dagen fi etsen we 266 kilo- meter over de Vía Verde Sierra de Alca- raz en de Vía Verde Reolid-Segura. Het tracé van in totaal duizend kilometer, uitgezet volgens het in 1926 opgestelde Plan Guadalhorce, werd net als veel andere spoorlijnen ingehaald door de opkomst van gemotoriseerd verkeer en is nooit voltooid.


Griezelend en met een telefoon in zak- lampmodus vinden we onze weg door de onverlichte spoortunnels. En we betreden een vervallen, nooit gebruikt stationsgebouw. Het zorgvuldig ontwor- pen pand telt diverse kamers en achterin treff en we de ongebruikte toiletpotten. Hierna bezoeken we de Vía Verde del Trenillo en de Vía Verde de la Jara.


WINTERTOERISME We sluiten onze vías-verdesreis af in de regio waar we ook zijn gestart: de Extre- madura. Van Vegas del Guadiana, rijden we naar Via Verde de Monfragüe. Tij- dens de fi etstochten komen we geen mens tegen, de magische natuur met vele roofvogels hebben we helemaal


voor onszelf. Vías verdes worden ont- wikkeld om ecotoerisme te bevorderen. Het wordt ons steeds duidelijker wat dit inhoudt. De paden leiden naar onbe- kende dorpen en gebieden waar de vriendelijke lokale bevolking nu ook een graantje kan meepikken van het winter- toerisme. Steeds meer dorpen verwelko- men campers, door camperplaatsen aan te leggen. Fietsen en e-biken is duur-


GRIEZELEND EN MET EEN TELEFOON IN ZAKLAMPMODUS VINDEN WE ONZE WEG DOOR SPOORTUNNELS ZONDER VERLICHTING


zaam, klimaatneutraal en gezond. Mede door bijdragen van de EU worden vías verdes ontwikkeld of verlengd. Zo ook de recent opgeleverde Vía Verde Ruta de la Plata, het laatste fi etspad van onze winterrondreis. Het noorden bewaren we voor de zomer.


Monfragüe


Vegas del Guadiana


La Jayona


Los Molinos del Agua


Fuentes de El Litoral Andalucía


Islantilla


El Camino La Sierra


Reolid-Segura El Aceite


Doña Mencía


La Jara Trenillo Sierra de Alcaraz Alcoy


Noroeste Maigmo Cartagena


Valle del Almanzora


Huercal-Overa


Vía Verde 0 200 km Recent opgeleverd: de Vía Verde Valle del Almanzora leidt door woest gebied. 26 KAMPEERAUTO 2 - 2024 WWW.NKC.NL


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84