This page contains a Flash digital edition of a book.
H


oje em dia, Cancún e Los Tesoros del Caribe são uma opção de viagem que permite ao turista


viver experiências muito diferentes, oferecendo contrastes nas atividades que podem aproveitar dentro de um mesmo destino.


Cancún conta com uma das ofertas de hotelaria mais reconhecidas de todo o país graças a diversidade de opções de hospedagem que vão desde hotéis no centro da cidade, até resortes de cinco estrelas e hotéis boutique. Também conta com um sem fim de atividades aquáticas, campos de golfe, spas, restaurantes de especialidades de uma incrível oferta de vida noturna.


Em Cancún, os visitantes podem aproveitar também “Los Tesoros del Caribe” que reúnem uma gama muito interessante de atividades para toda a família, como por exemplo nadar com espécies marinhas, visitas a zonas arqueológicas e muitas outras mais que fazem de Cancún e Los Tesoros del Caribe uma experiência inigualável.


Os tesouros do Caribe Puerto Morelos, um povoado pequeno cheio de magia e encanto, com pequenos portos de pescadores, conta com uma das ofertas gastronômicas mais importantes do destino, com restaurantes de famosos chefs internacionais. Em Puerto Morelos, também se encontra a Ruta de los Cenotes, rios subterrâneos rodeados de uma selva exuberante onde os visitantes podem nadar. Como se fosse pouco, o porto conta ainda com Crococun, uma


“CANCÚN E OS TESOUROS DO CARIBE FORMAM UM LEQUE DE MARAVILHOSAS POSSIBILIDADES PARA APROVEITAR.”


granja-zoológico de crocodilos, ideal para aprender mais sobre cuidado dos animais e Hunab-Ku, um mercado de artesanatos criado por artistas locais.


Isla Mujeres, o lugar que foi para os maias, um santuário para a deusa Ixchel, hoje oferece refúgio a milhares de espécies marinhas e conta com algumas das praias públicas mais bonitas do mundo como Playa Norte, Playa Paraíso com um pequeno atracador e Playa Lancheros onde os turistas podem aproveitar do mundialmente famoso prato “Pescado Tikinxic”.


A Tortugranja da ilha é uma área de incubação para a Tortuga Gigante de Mar que está protegida. Também se vivem experiências emocionantes em lugares como o Parque Garrafón onde se pratica desde tirolesa até snorquel. Outro lugar perfeito para mergulhar e admirar a beleza do mundo submarino é o Arrecife de Manchones, idôneo para mergulhadores principiantes. Para mergulhadores profissionais, a sugestão é da Cueva de los Tiburones Dormidos.


Ilha Contoy, área natural protegida desde 1961, se conhece como a “ilha dos pássaros” por ser um refúgio natural de mais de 152 espécies diferentes de aves marinhas e 250 espécies de peixes. Os lugares que se deve visitar ao sul da ilha são o Arrecife Ixchalé, que marca o início da barreira de arrecifes mais ampla do hemisfério norte, o Gran Arrecife Mesoamericano e o Museu da Ilha Contoy.


Ilha Holbox, um povoado secreto, à margem do tempo, com ruas arenosas, cabanas com tetos de palma e pequenos restaurantes com mariscos frescos. Na Reserva Yum Balam, encontra-se a Laguna Yalahau que alberga espécies como a garça azul, espátula rosa, fragatas, águia pescadora e flamingos, além de ser refugio de golfinhos brincalhões e alguns jaguares, os quais dão seu nome à reserva.


Ilha de Cozumel, seu porto recebe uma infinidade de cruzeiros internacionais durante o ano todo. A ilha possui as condições perfeitas para uma ampla variedade de esportes aquáticos como snorquel, pesca esportiva, caiaque e mergulho. Uma das atrações únicas da ilha se encontra no Parque Chankanaab, onde se pode apreciar da única formação de corais em terra do mundo. Cozumel também conta com regiões arqueológicas como San Gervasio, um centro comercial e religioso formado por um antigo templo maia e o Caracol e Cozumel, localizado no extremo sul da ilha e que mostra o enorme conhecimento da cultura maia sobre o vento das correntes de ar. n


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98