房地产 real estate Escrow 公正公平的中间人
Escrow是英美法系中一个民商法范畴的法律名词,它 的基本涵义是指由第三人保存、待条件达成后交付受让人的 契据,也就是我们俗称的第三方托管机构——中间人。由于 它在经贸活动中具有增进当事人之间的信任、保障合同履行 的功能,因而被广泛采用。托管机构可以是代理律师行、产 权保险公司、信托公司或专业托管公司。在美国的房产交易 过程中,Escrow的角色是确保买卖双方的利益都得到最大限 度的保障。
举例来说,现下如果您想在美国购买一套房产,并已完 成了先期看房议价、条款协商等步骤,正打算签署正式合同 来实现房产的过户。那么,在过户开始前,买卖双方有关当 事人或代理人就应当准备好所有的相关文件,包括结算陈述
报告、合同、贷款文件、产权保证、产权契约、首期款和过 户费用等。然后以托管机构(Escrow)为中间人,卖方将有关 房地产的文件、契约交给托管人,买方将购房款项也交给托 管人,托管机构审查核实文件资料和款项后,双方签订文件 和契约。随后,托管机构会将契约交给买方,并将款项按过 户结算表付给有关各方,以此完成整个房产的过户。通常情 况下,一套房产的过户期为30-60天,买家需要支付一定数 额的过户手续费,一般占购房总额的1%-2%。 产权过户是房地产交易最后且最重要的一道程 序。Escrow的存在,就好比房产交易中的支付宝,充当着中 间人的角色,确保了房地产买卖的公正和安全。
房 租
美国房地产市场相对成熟完善,买卖流程安全规范,那 么购房者下一个关心的问题就是投资回报率了。注册会计师 Jessica建议大家,从最初计划购房开始就应当做好全局的 打算,因为海外购房是个长远的投资,买房的区域、房产的 种类,将来的用途……好的规划会使您的投资事半功倍。在 此,我们以购房出租的视角,为投资者提供一些较为实用的 信息。
首先,投资者在购房时必须说明此房产用于出租,一 来出租房屋和自住房屋的贷款利率不同,投资者要缴纳的 个人所得税也有所区别;二来有些房产并非永久业权(Fee Simple),其本身受到条款限制不得出租,投资者一旦违规操 作,很可能会损害自身信誉,严重时甚至造成法律问题。 其次,找一个经验丰富,熟悉市场动态的房屋租赁经纪
人。他会帮助您进行一系列的房屋租赁操作,不仅包括将您 的房屋出租信息挂到网上,同时也会在维修、估价、手续费 等多方面提供专业的意见,为您创造最大的投资回报率。 再者,了解清楚您所需缴纳的各项税款。众所周知,美 国是一个税收制度非常严格的国家,其中个人所得税尤为重 要。您可以聘请专业的注册会计师,为您核算房屋出租后您 所需缴纳的各项税款,并通过正当的途径和方式进行一些项 目的抵扣来达到合理避税的目的,为您争取最大利益。 事实上,自次贷危机以后,按美国租赁市场的行情来 看,房屋出租的回报率还是较为可观的。只要您做好长远的 规划,在恰当的时机选择符合自身需求的楼盘,您就可以在 这一场海外投资中做一个常胜将军。
8 你好媒体 Real Estate Section
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112 |
Page 113 |
Page 114 |
Page 115 |
Page 116 |
Page 117 |
Page 118 |
Page 119 |
Page 120 |
Page 121 |
Page 122 |
Page 123 |
Page 124 |
Page 125 |
Page 126 |
Page 127 |
Page 128 |
Page 129 |
Page 130 |
Page 131 |
Page 132 |
Page 133 |
Page 134 |
Page 135 |
Page 136 |
Page 137 |
Page 138 |
Page 139 |
Page 140 |
Page 141 |
Page 142 |
Page 143 |
Page 144 |
Page 145 |
Page 146 |
Page 147 |
Page 148 |
Page 149 |
Page 150 |
Page 151 |
Page 152 |
Page 153 |
Page 154 |
Page 155 |
Page 156 |
Page 157 |
Page 158 |
Page 159 |
Page 160 |
Page 161 |
Page 162 |
Page 163 |
Page 164