search.noResults

search.searching

dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
complex migrations. Nevertheless, she asserted that the roll-out was progressing well and according to the set schedule (although there was a delay of a few months in the implementation of the HP servers), and by this time 26 branches were running on SAB’s platform. ‘It was impossible to plan a full big-bang scenario because the branches were not all connected,’ she explained. The first go-live took place in mid-2011, at four locations. Gradual migration of the entire branch network was underway, in parallel with an upgrade to the newer SAB AT version of the system. According to El Khoury, the most significant adaptations for Karsazan Ayandeh concerned the integration, within the Unix version, of the Solar Hijri calendar (the official calendar of Iran and Afghanistan) for day-to-day calculations, the application of ratified profit rates to credit or savings periods, the availability of right-to-left screens and the application of the Persian language. ‘Iranian banking has lots of specifics and the penetration is extremely challenging for many core banking solution providers,’ she added. ‘We might say that, at the end of the day, banking is banking, and that every country and every bank has its specifics; but Islamic banking in Iran is different from Islamic banking or banking elsewhere. Iranian Islamic banking has lots of requirements that are specific to the country, the culture and the current political situation. These are not elementary and cannot be catered for at product packaging or product parameterisation


A Java version


On the product front, SAB was preparing a new Java-based branch solution. This was due to go into a first site in June 2010 at Fransabank in Beirut. It is meant to have simplified workflow for ease of use and flexibility. A credit application module was also under development. Again, usability was a key aim, said Schintowski. It had been validated with a number of users and Océor was cited as a possible first taker. These new components included the W4 Business Process Management (BPM) tool. SAB had been increasingly embedding this within its solutions to support task-based workflows, in areas such as anti-money laundering and sales support. SAB has the source code to the tool and can also distribute it as a product in its own right. In early 2010, SAB also announced plans to offer its system on a


Software as a Service (SaaS) basis. A pre-configured version had come out of work with existing client, Financière Océor, and would be used as a template for the new hosted offering. The solution would


209


levels, regardless of whether the core banking product can strongly and easily adapt to country specifics or not.’ In addition to the language and calendar intricacies, there are ‘huge differences and huge gaps’ when it comes to processes, products, pricing, fiscal implication, documentation and so on, she said. ‘Core banking solution providers cannot implement an Islamic banking platform developed for other countries and markets in Iran. Therefore, an Iranian proven solution would be the best fit here, unless a complete and big investment in the product, the documentation and the team has already been made by the vendor. A long-term vision and strategy is a must, and Iran cannot be addressed opportunistically.’ El Khoury claimed that SAB had made such an investment: ‘Some of our consultants have already learned the language and converse in Farsi with the user, understand the products and their behaviour’. She emphasised that SAB worked and communicated directly with Karsazan Ayandeh, rather than via any third parties. She believed that ‘communication and team spirit’ had been instrumental in a successful roll-out of SAB’s platform at Karsazan Ayandeh. ‘The compatibility of both teams is playing an important role as well, our consultants succeeded in integrating with Iranian culture not only to accomplish their assignments but also to build new horizons of mixed culture.’


be available from April 2010, said Schintowski, and SAB Services, a specific new subsidiary, was launched to manage it. He felt demand was likely to come from banks and credit institutions. It was also hoped that this model would prove more attractive as a proposition for Islamic banking as it permitted banks to ‘test the water’ with this sort of offering. The offering would comprise SAB’s full system but with the ability to take portions of this, for areas such as credits, payments, savings, accounting/reporting and securities. The latter element would be provided by Samic, which was increasingly being sold alongside SAB AT for the securities portion. Compagnie de l’Arc Atlantique in Biarritz and Crédit Municipal de Paris are recent recruits for the SaaS model. SAB was also preparing a new Java-based branch solution, headed for Fransabank in Beirut, which had taken the system in 2009. It was meant to have simplified workflow for ease of use and flexibility. A credit application module was also on the way. A new version of the core system, now dubbed SAB AT rather than SAB2i, was announced in mid-2010. Linux was added as an option,


Islamic Report www.ibsintelligence.com


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116  |  Page 117  |  Page 118  |  Page 119  |  Page 120  |  Page 121  |  Page 122  |  Page 123  |  Page 124  |  Page 125  |  Page 126  |  Page 127  |  Page 128  |  Page 129  |  Page 130  |  Page 131  |  Page 132  |  Page 133  |  Page 134  |  Page 135  |  Page 136  |  Page 137  |  Page 138  |  Page 139  |  Page 140  |  Page 141  |  Page 142  |  Page 143  |  Page 144  |  Page 145  |  Page 146  |  Page 147  |  Page 148  |  Page 149  |  Page 150  |  Page 151  |  Page 152  |  Page 153  |  Page 154  |  Page 155  |  Page 156  |  Page 157  |  Page 158  |  Page 159  |  Page 160  |  Page 161  |  Page 162  |  Page 163  |  Page 164  |  Page 165  |  Page 166  |  Page 167  |  Page 168  |  Page 169  |  Page 170  |  Page 171  |  Page 172  |  Page 173  |  Page 174  |  Page 175  |  Page 176  |  Page 177  |  Page 178  |  Page 179  |  Page 180  |  Page 181  |  Page 182  |  Page 183  |  Page 184  |  Page 185  |  Page 186  |  Page 187  |  Page 188  |  Page 189  |  Page 190  |  Page 191  |  Page 192  |  Page 193  |  Page 194  |  Page 195  |  Page 196  |  Page 197  |  Page 198  |  Page 199  |  Page 200  |  Page 201  |  Page 202  |  Page 203  |  Page 204  |  Page 205  |  Page 206  |  Page 207  |  Page 208  |  Page 209  |  Page 210  |  Page 211  |  Page 212  |  Page 213  |  Page 214  |  Page 215  |  Page 216  |  Page 217  |  Page 218  |  Page 219  |  Page 220  |  Page 221  |  Page 222  |  Page 223  |  Page 224  |  Page 225  |  Page 226  |  Page 227  |  Page 228  |  Page 229  |  Page 230  |  Page 231  |  Page 232  |  Page 233  |  Page 234  |  Page 235  |  Page 236  |  Page 237  |  Page 238  |  Page 239  |  Page 240  |  Page 241  |  Page 242  |  Page 243  |  Page 244  |  Page 245  |  Page 246  |  Page 247  |  Page 248  |  Page 249  |  Page 250  |  Page 251  |  Page 252  |  Page 253  |  Page 254  |  Page 255  |  Page 256  |  Page 257  |  Page 258  |  Page 259  |  Page 260  |  Page 261  |  Page 262  |  Page 263  |  Page 264  |  Page 265  |  Page 266