This page contains a Flash digital edition of a book.
ARTEMIS UP DATE - ARTEMIS - RODNEY ARD foto Gilles Martin-Raget/www.americascup.com


Rodney Ardern. foto Sander van der Borch/Artemis Racing


förberedelserna inför Americas Cup World Series för fullt. De senaste två månaderna har ca 25 personer befunnit sig i Auckland för AC45-projektets räkning. En två veckor intensiv test- och träningsperiod för samtliga involverade är precis avslutad. Den första veckan fokuserade man på at evaluera bansträckningar, bedömningssystem för domare och tävlingsregler, den övriga tiden ägnades åt något som seglarna kanske inte är så vana vid ännu; test av media-utrustning. Det är inte bara verktyg och tävlingskoncept som är under förändring, film- och kamerautrustning, belysning ombord och jetskidomare ser ut at bli en del av sporten framöver.


D TEMIS U


En som lever mit i händelsernas centrum är Rodney Ardern som har varit en del av Artemis sedan november 2010. Rodney är från Nya Zeeland men har sin bas i Sverige sedan 15 år tillbaka. Han har seglat i hela sit liv, till en började med familjens kölbåt och sedan i olika typer av jollar. Vid 21 års ålder började Rodney segla professionellt. – Jag gick med i et utbildningsprogram för ungdomar, kursare blev kollegor och många av oss hamnade så småningom i Americas Cup, Withbread, VolvoOcean Race och liknande. Av fyra jordenruntkappseglingar var två svenska projekt. Rodney var captain på Swedish Match 1997/98 och watch captain på SEB 2001/02. – Det här är mit sjunde Americas Cup, säger Rodney. Han var bl a med på Alinghi när de vann Americas Cup 2003 och 2007.


Artemis började segla AC45-prototyperna sista veckan i februari i år och laget fick den egna båten i miten på mars. – Det är en ganska enkel konstruktion, den är välbalanserad och kraſtfull samtidigt som den är relativt lät at hantera men det är mycket jobb kvar innan vi lyckas få ut det mesta av båten. Allt är nyt och varje träningsdag bjuder på nya förhållanden. Det händer mycket ombord hela tiden med förflytningar framåt, bakåt och i sidled och båten beter sig inte helt olikt en jolle.


search 56


Kalendern är fulltecknad. – Alla njuter av at vara en del av den här resan, vi är inte det största laget men et tight och glat gäng och bit för bit faller pusselbitarna på plats.


Det är mycket som pågår bakom kulisserna utöver X40 och AC45 och den sista frågan till Rodney handlar om AC72. Vad har vi at se fram emot? - Det blir en riktigt spännande båt, jämfört med AC45 är den mycket mer kraſtfull, vingen i relation till båten är större, den kommer at vara extremt snabb, snabbare än vad de flesta av killarna har seglat tidigare, 20 knop i lovart och 35 knop på undanvinden, men vi har en bra bit kvar innan det är dags, avslutar Rodney.


et är hektiska tider för Artemis Racing. Utöver engagemang i Extreme Sailing Series, RC44-serien och D35-events pågår


För de flesta i laget är det första gången man seglar med vingsegel.


– Alla var väldigt nyfikna på hur det skulle fungera och det är nog vingseglet som står för den brantaste inlärningskurvan här nere. Den är mångsidig och kan vara väldigt kraſtfull men fortfarande kontrollerbar, det är inte något större mysterium än så.


Americas Cup, liksom stora delar av hela seglingsvärlden, är under förändring och det är alltid intressant at höra vad folk från “insidan” tänker om utvecklingen. – En del tycker det är galet vilket man måste respektera men jag tycker det är bra. Teknik- och båtutveckling går snabbare idag och matcherna kommer at bli precis lika tuffa som tidigare. Vad som helst kan hända på kort tid, båten accelererar och bromsar in väldigt snabbt, vilket skapar spänning ända fram till mållinjen och det kommer fortfarande vara match racing vi sysslar med.


Det återstår många frågetecken kring Americas Cup World Series,


man vet inte hur banorna kommer at se ut, man känner varken till klassreglerna eller tävlingsplatser. – Allt vi vet är at vi kommer resa längs med Extreme 40 serien, det är lite frustrerande men vi kan bara göra vårt bästa och förbereda oss väl. Alla lag har mer eller mindre samma förutsätningar och om någon lyckas ta fram bätre teknik snappas det snabbt upp av de andra lagen.


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116  |  Page 117  |  Page 118  |  Page 119  |  Page 120  |  Page 121  |  Page 122  |  Page 123  |  Page 124