This page contains a Flash digital edition of a book.
128 TECHNOLOGY / IALD AWARDS, LIGHTFAIR INTERNATIONAL, PHILADELPHIA, USA


MERIT AWARD PROJECT: CITÉ DU SURF ET DE L’OCEAN, BIARRITZ, FRANCE LIGHTING DESIGN: L’OBSERVATOIRE INTERNATIONAL The oceanographic seaside museum Cité de l’Ocean et du Surf glows calmly while darkness falls. The lantern effect is achieved with the use of uninterrupted peripheral covers with dimmable high-efficien- cy florescent fixtures turning on in synchrony with sunset. One judge stated that the finished project is “a soft and elegant building with soft and elegant lighting – a perfect match!” Inside, the ceiling of the exhibition area is convex, reminiscent of the nearby sea and its waves. Absolutely no fixtures were allowed in the ceiling, so the light scheme offers a totally uncluttered and smooth horizontal surface.


MERIT AWARD


PROJECT: LAKEWOOD CEMETERY GARDEN MAUSOLEUM, MINNEAPOLIS, USA LIGHTING DESIGN: HGA ARCHITECTS + ENGINEERS The design for the new 24,500 sqft Lakewood Garden Mausoleum re- spects that individuality, human scale and a connection to nature are paramount. Seamlessly integrated into the architecture and HVAC, the lighting design artistically highlights the architectural forms, enhances the physical characteristics of the materials, and uses light and shadow to heighten the spiritual qualities of the space. “The highlighting of materials and coordination with the architecture was perfect,” one judge stated.


Because the building is primarily used during daylight hours, the artificial lighting serves to balance the abundant daylight from the windows and skylights while creating an intimate environment when daylight fades away.


MERIT AWARD PROJECT: TOKYO SKYTREE, TOKYO, JAPAN LIGHTING DESIGN: SIRIUS LIGHTING OFFICE INC The world’s tallest self-supporting standing lighting structures at the height of 634m, the Tokyo Skytree’s lighting is inspired by Mount Fuji retaining snow on its crest and its gradual blend into the earth. Two lighting themes based on Tokyo’s aesthetic spirits ‘Iki’ (sophisticated and dynamic) and ‘Miyabi’ (gracefulness) appear alternately every night.


“Internally lighting a project of this scale and form factor is a challenge that was overcome by the designers of this project,” one judge stated. “With so many building façades being lit in a way that might become dated or passé, this design appears to be subtle yet stunning at the same time.”


The design team focused on Japanese-style design and minimizing power consumption by applying light and shadow and using ‘Wa (Japanese) colour’ of blue and purple. All light sources are LED.


DEUTSCH


Zehn Preisträger, die architektonische Beleuchtungs- designprojekte aus neun Ländern repräsentieren - die verschiedenartigste Projektgruppe der letzten Zeit - und die die Gewinner des 30. Annual International Association of Lighting Designers (IALD) International Lighting Design Awards umfassen, wurden auf einer Präsentation ausgezeichnet, die am 24. April im Crys- tal Tea Room in Philadelphia, USA, stattfand. Von den zehn anerkannten Projekten hat ein Auftritt eine lo- bende Erwähnung, sechs eine Verdienstauszeichnung und drei einen Kompetenzpreis gewonnen. Der Gewin- ner mit der höchsten Punktzahl in allen Kategorien erhält neben einen Kompetenzpreis für sein Projekt den IALD Radiance Award für Excellence im Beleuch- tungsdesign. Gewinner des Radiance Award erfahren ihren Radiance Award-Gewinnerstatus nicht im Voraus — nur dass sie bei der abends stattfinden-


den Preiszeremonie anwesend sein sollten. Gewinner des Radiance Award für Excellence im Beleuchtungs- design war Gerd Pfarré von Pfarré Lighting Design für die U-Bahn-Haltestelle Hafencity-Universität in Hamburg, Deutschland.


ITALIANO


Dieci pluripremiati provenienti da nove nazioni di- verse, che rappresentano altrettante esperienze nella progettazione dell’illuminazione, il gruppo più etero- geneo di recente memoria, costituiscono i vincitori del trentesimo Premio annuale per la progettazione nel campo dell’illuminazione della IALD (Associazione in- ternazionale dei progettisti dell’illuminazione). Han- no ricevuto questo riconoscimento alla presentazione che si è tenuta il 24 aprile alla Sala da Tè Crystal di Filadelfia, Stati Uniti. Fra i dieci progetti premiati, uno in particolare ha ottenuto la Menzione Speciale, sei hanno guadagnato il Premio di Merito e tre hanno


ottenuto il Premio per l’Eccellenza. Il vincitore con il più alto punteggio assoluto, oltre a ricevere un Premio di Eccellenza per il proprio progetto, riceve il Premio Radiance della IALD per l’eccellenza nella progettazi- one dell’illuminazione. I vincitori di questo premio non conoscono in anticipo la popria situazione riguardo al ricevimento e meno del Premio Radiance, sapevano solo che dovevano essere presenti alla cerimonia serale di consegna dei premi. Il vincitore di quest’anno è stato Gerd Pfarré della Pfarré per la progettazione dell’illuminazione della Stazione Hafencity-Università della Metropolitana di Amburgo, Germania.


ESPAÑOL


Diez ganadores galardonados, que representan proyectos de diseño de iluminación arquitectónica de nueve países- el grupo de proyectos más diverso


recientemente- componen a los ganadores del 30º Premio de Diseño de Iluminación Internacional de la Asociación Internacional de Diseñadores de Ilu- minación (IALD), reconocidos en una presentación llevada a cabo el 24 de Abril en el Crystal Tea Room en Filadelfia, Estados Unidos. De los 10 proyectos reconocidos, uno ganó Menciones Especiales, seis se quedaron con Premios al Mérito y tres con Premios a la Excelencia. El ganador con mayor puntaje de to- das las categorías, además de recibir un Premio a la Excelencia por su proyecto, recibió el Premio IALD Radiance por la Excelencia en el Diseño de Ilumi- nación. Los ganadores del Radiance Award no saben del estado de su galardón de antemano- únicamente que deben estar presentes en la ceremonia de premi- os de la tarde. Quien aceptó el Radiance Award por la Excelencia en el Diseño de Iluminación fue Gerd Pfarré de Pfarré Lighting Design por la Estación de Subterráneos de Hafencity-University en Hamburgo, Alemania.


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116  |  Page 117  |  Page 118  |  Page 119  |  Page 120  |  Page 121  |  Page 122  |  Page 123  |  Page 124  |  Page 125  |  Page 126  |  Page 127  |  Page 128  |  Page 129  |  Page 130  |  Page 131  |  Page 132  |  Page 133  |  Page 134  |  Page 135  |  Page 136  |  Page 137  |  Page 138  |  Page 139  |  Page 140  |  Page 141  |  Page 142  |  Page 143  |  Page 144  |  Page 145  |  Page 146  |  Page 147  |  Page 148  |  Page 149  |  Page 150