This page contains a Flash digital edition of a book.
23


standards worldwide and offering extended solution competency. Eaton’s Drive System Rapid Link for baggage handling systems help you to save more than 20% of your energy consumption. Eaton‘s power supply solutions provide you with the efficiency and reliability you need.


Effizienz und Zuverlässigkeit auf internationalen Flughäfen – Eaton Electrical Solutions. Eaton ist Ihr global agierender Partner, der alle Standards weltweit erfüllt und eine erweiterte Lösungskompetenz bietet. Durch den Einsatz von Eatons dezentralem Antriebssystem Rapid Link sind Energieeinsparungen von mehr als 20 % bei Ihrem Gepäck- förder system möglich. Eatons Lösungen für die Energie versorgung sichern Ihnen die Effizienz und Zuverlässigkeit, die Sie brauchen.


www.eaton.com/moellerproducts


■ ECKELMANN AG / WIPOTEC WIEGE- UND POSITIONIERSYSTEME GMBH, D – Hall B5, Stand 1560


■ EFFETI S.R.L., I – Hall B5, Stand 1104


Effeti s.r.l., an Italian manufacturer since 1980, has widened its range of aircraft ground support units. The range now features ground power units, in many configurations – diesel, static or electric – and combo units with air conditioning. All units can be custom-made and are suitable for indoor or ramp use.


Effeti s.r.l., Italien, Generatoraggregate-Hersteller seit 1980, hat sein Produktprogramm ausgebaut und bietet eine breite Palette an Stromaggregaten für die Luftfahrtbodenunterstützung. Das Liefer- programm beinhaltet Ground Power Units in verschiedenen Konfigurationen, stationäre Antriebe, Diesel oder elektrische Antriebe sowie kombinierte Aggregate mit Klimaanlage. Alle Einheiten werden auf Kundenwunsch gefertigt und sind im Innenbereich ebenso einsetzbar wie im Flughafenvorfeld.


www.effeti.it ■ EFLA OY, SF – Hall B5, Finnish Pavilion


Funkausleuchtung und Netzwerkplanung, Informationssysteme für Kontrollzentren und mobile Units, IT-Lösungen für Airport-Systeme.


www.efm.aero


■ EINSA - EQUIPOS INDUSTRIALES DE MANUTENCIÓN, SA, E – Outdoor, Stand E56


EINSA, Spain, is a leading company, founded in 1979, specialising in the design, development, manufacture, installation and after-sales support of the most technologically advanced GSE for commercial and military aviation. The main objective of EINSA is to supply its customer base with a complete range of GSE required for effective and efficient operation of commercial airports and military air and naval bases.


www.einsa.es


Semi-automatic flight baggage loading with the LOAD COMMANDER. At most airports, flight baggage loading into containers is still manual. The physical burden on the people is enormous. To reduce the load level of the staff as well as the increase of loading capacity per employee, Eckelmann/Wipotec introduces the new LOAD COMMANDER. The system stands for an ergonomic and economically sensible division of labour between man and machine.


Semiautomatische Fluggepäckverladung mit dem LOAD COMMANDER. Die Verladung von Fluggepäck in Transportbehälter erfolgt an den meisten Flughäfen noch manuell. Die körperliche Belastung für den Menschen ist enorm hoch. Zur Reduktion des Belastungsgrades der Mitarbeiter sowie Erhöhung der Verladeleistung je Mitarbeiter stellt Eckelmann/Wipotec den neuen LOAD COMMANDER vor. Er setzt auf eine ergonomisch und ökonomisch sinnvolle Arbeitsteilung zwischen Mensch und Maschine.


www.loadcommander.de


■ EFAFLEX TOR- UND SICHERHEITSSYSTEME GMBH & CO. KG, D – Hall B5, Stand 1058


■ ELAFLEX – GUMMI EHLERS GMBH, D – Hall B6, Stand 426


Efla is one of the leading manufacturers of high-quality aeronautical ground lighting (AGL) connectors and transformers, supplying its products globally. Efla’s AGL connectors and transformers have been developed to meet the most rigorous customer specifications with regard to quality and reliable installation. Operating efficiency of standard and customised products has led Efla into close cooperation with leading total-solution suppliers.


Efla ist einer der führenden Hersteller hochwertiger Stecker und Transformatoren für die Start- und Landebahnbeleuchtung. Produkte von Efla sind auf Flughäfen rund um die Welt im Einsatz. Die Komponenten werden nach kompromisslosen Kundenanforderungen bezüglich Qualität und Installationszuverlässigkeit entwickelt. Das Unternehmen arbeitet eng mit führenden Lieferanten von Gesamtlösungen zusammen, die die hohe Betriebseffizienz sowohl der Efla-Standardprodukte als auch der Spezialanfertigungen zu schätzen wissen.


www.efla.net


■ ■ EFM – GESELLSCHAFT FÜR ENTEISEN UND FLUGZEUGSCHLEPPEN AM FLUGHAFEN MÜNCHEN MBG, D – Hall B5, Stand 1020


Fluid handling safety: For over 80 years ELAFLEX manufactures and distributes refuelling equipment "Made in Germany". Our product range for aircraft refuelling includes the worldwide renown "Yellow Band" aviation hoses with safety fittings, overwing nozzles and "Yellow Band" rubber expansion joints for aircraft refuellers.


Sicherheit in Ihrer Hand: ELAFLEX produziert und vertreibt seit über 80 Jahren Betankungsausrüstung. Unser Leistungsprogramm besteht größtenteils aus geschützten Eigenentwicklungen "Made in Germany". Es umfasst im Bereich Flugzeugbetankung die weltweit bekannten "Gelbring" Flugzeugtankschläuche mit Sicherheitsarmaturen, Oberflügel- Zapfventilen und "Gelbring" Gummikompensatoren zum Einbau in Flugfeldtankwagen.


www.elaflex.de ■ ELAUL, F – Hall B6, French Pavilion


EFAFLEX is a well known manufacturer of high-speed spiral, roll-up and folding doors. Our sales network covers all five continents, including customer-service and spare parts supply. The high speed doors are employed in in-/outdoor applications, production facilities and stores. Many patented features are synonymous with for durability, reliability, highest security and lowest operating cost. Most constructions are designed for 250,000 working cycles per year!


EFAFLEX ist der marktprägende Hersteller von Schnelllauftoren und Technologieführer weltweit. Das Verkaufsnetz erstreckt sich über alle fünf Kontinente. Mit der Erfindung der Spirale setzte EFAFLEX einen wahren Meilenstein der Tortechnologie. Die Spirale ermöglicht einen extrem schnellen Lauf der Tore. Das Torblatt wird berührungslos auf Abstand gehalten, so dass nahezu kein Verschleiß auftritt.


www.efaflex.com


EFM has specialised in aircraft towing and de-icing at Munich Airport since 1992. In addition we act as consultants. Under the AvGround brand name we offer IT services for ground handling process management: process analysis, WiFi access point positioning and network design, information systems for control centres and mobile units, IT solutions for airport systems.


Die EFM ist seit 1992 am Flughafen München auf das Schleppen und Enteisen von Flugzeugen spezialisiert. Zudem sind wir auch beratend tätig. Unter der Marke AvGround bieten wir IT-Dienstleistungen für das Prozessmanagement im Ground Handling an: Prozessanalysen,


For 60 years ELAUL has been manufacturing high quality light products, such as portable airfield beacons and signalling wands. Through our reputation for innovation and quality, our products meet our customer’s needs. Our own research department can develop products for special applications. Products & services: Portable airfield lighting systems, stick lights (signalling wands), battery chargers for helicopters, industry & defence, static converters.


Seit 60 Jahren stellt ELAUL Leuchtprodukte von guter Qualität her, wie Luftbaken oder Leuchtstöcke. Unsere für ihre Qualität und Innovation bekannten Produkte entsprechen den Bedürfnissen unserer Kunden. Unsere eigene Forschungsabteilung ist in der Lage, Produkte für


■ interTERMINAL | ■ interDATA | ■ interRAMP | ■ interDESIGN Munich Trade Fair, Germany • 11–14 October 2011


Exhibitor Profiles | Kurzporträts


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52