search.noResults

search.searching

dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
souhaitables, qui pourraient susciter de la con- fusion chez les clients quant à la nature du rap- port qui vous lie.


 Si vous communiquez avec vos clients par cour- riel, il est important que vous disposiez d’une politique écrite régissant ce type d’échanges et que vous la présentiez pour obtenir leur con- sentement éclairé.


 Si vous offrez un service de counseling à dis- tance ou permettez l’échange de ressources thérapeutiques, il vous faudra obtenir l’accord nécessaire et suffisamment d’information et d’encadrement pour assurer la participation adéquate, éthique et sécuritaire des clients (voir la norme de pratique B17 et les lignes di- rectrices de la Section mentionnées plus tôt).


 N’oubliez pas que de tels échanges font partie du dossier du client et devraient être conservés pendant la même période que les notes de counseling en personne. Bien sûr, il s’agira d’un verbatim, ce qui n’est pas le cas des notes rédi- gées après les séances. Mais, voilà, je me de- mande : serait-il acceptable ou avantageux pour les conseillers de prendre des notes après chaque séance à distance plutôt que de conser- ver le verbatim?


 Si les courriels ne serviront qu’à des fins non urgentes et non thérapeutiques, comme la prise de rendez-vous, il faut le dire clairement aux clients. Cette précision pourrait être indiquée au bas de chaque courriel, comme ceci :


Merci de ne pas envoyer de renseignements confidentiels ou de demande pressante par courriel. En cas d’urgence, téléphonez au 133-461-4440.


Autre exemple de note à utiliser :


Ce courriel pourrait contenir des rensei- gnements confidentiels ou protégés par des lois provinciales ou fédérales. Si vous avez reçu ce courriel par erreur, merci de m’en aviser immédiatement et de le suppri- mer définitvement, avec les pièces jointes s’il y en a.


*Fournissez vos coordonnées.


 Si des clients ou des non-clients vous envoient des courriels non sollicités dans lesquels ils posent des questions d’ordre clinique ou divul- guent des renseignements personnels, vous


L’ASSOCIATION CANADIENNE DE COUNSELING ET DE PSYCHOTHÉRAPIE ÉTÉ 2019


pourriez leur dire que votre obligation de confi- dentialité vous empêche de répondre, puis les inviter à en discuter à leur prochaine séance ou à vous appeler au bureau.


 Si des clients contreviennent à vos lignes direc- trices à plusieurs reprises, avisez-les que vous mettez fin aux communications par courriel.


 Demandez aux clients de mentionner leur nom quelque part dans le corps du courriel.


 Configurez votre mode de réponse automa- tique pour accuser réception des messages et demandez aux clients de faire de même.


À NOTER : Un bon nombre de ces pratiques s’appli- quera aussi aux échanges par texto, à la différence que ceux-ci nécessiteront une précaution particu- lière quant à la protection des données du télé- phone. Si vous envoyez des courriels ou des textos aux clients dans des espaces publics (aéroports, hô- tels, cafés, etc.), assurez-vous que vos systèmes de sécurité sont fiables là-bas.


L’aide-mémoire sur la déontologie, les questions d’ordre juridique et les norms pour les conseillers et les psychothérapeutes est publié dans chaque edition de COGNICA et constitue une resource supplémentaire pour membres de l’ACCP


Les entrées précédentes incluent :


 Scope of Practice for Counsellors


 Dossiers de counseling : pratiques exemplaires pour les conseillers et les psychothérapeutes


 Un jugement de la Cour supreme du Canada et le rapport Goudge sur les plaints et la discipline


Pour une compilation des œuvres sélectionnées, consultez notre site Web.


11


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21