NIEUWS
Schorsen voor één maand Het schorsen van een kenteken is met ingang van 2013 ook mogelijk voor een periode van één maand.
Tot voor kort gold een minimale periode van drie maan- den. Korter dan de minimale periode schorsen kan wel, maar dat heeft weinig zin, omdat de wegenbelasting in dat geval alsnog met terugwerkende kracht tot aan de schorsingsdatum wordt geïnd. In dat geval kost het dus alleen maar geld.
Over de kosten van een tweede schorsing binnen een jaar is overigens door een fout op de website van de Rijksdienst voor het Wegverkeer (RDW) de nodige ver- warring ontstaan. Op de site was tot voor kort te lezen dat een hoger tarief van € 120 gold bij een schorsing binnen een jaar na het opheffen van de vorige schorsing. Zo is dat ook beschreven in de rubriek Camperconsult in Kampeerauto 3-2013. Het hogere tarief geldt echter bij een tweede schorsing binnen een jaar na ingang van de vorige schorsing. De RDW heeft de tekst op de site inmiddels aangepast.
Extra camperplaatsen in Geertruidenberg
In de maanden mei tot en met oktober zijn er in het Brabantse Geertruidenberg extra camper- plaatsen.
Dit vanwege de feestelijkheden rond het 800-jarig be- staan van de stad. De camperplaatsen worden ingericht bij de Watersportvereniging Geertruidenberg, op enkele minuten lopen van de plek waar de activiteiten in het kader van Geertruidenberg 800 jaar plaatsvinden.
Het tarief is gelijk aan dat voor jachten en bedraagt € 1,10 per meter lengte van de camper en per nacht. De maximale lengte is negen meter. Voor elektra wordt een toeslag van € 2,50 in rekening gebracht. De sitecode op
Campercontact.nl is 20675. Informatie over de feestelijkheden:
www.geertruidenberg800jaar.nl.
Geen alcoholtester? Fi!
Automobilisten zijn in Frankrijk nog altijd verplicht om een alcoholtester aan boord te hebben, maar de boete van € 11 voor overtreders is per 1 maart 2013 afgeschaft.
Dat is ongeveer de strekking van de meest recente aflevering van de soap die alcoholtester in Frankrijk is gaan heten. Het begon allemaal een jaar geleden, met de aankondiging dat au- tomobilisten in Frankrijk vanaf 1 juli 2012 een dergelijke tester in de auto moesten hebben. Handhaving van de regel werd echter tot twee keer toe uitgesteld: eerst tot 1 november 2012 en vervolgens tot 1 maart 2013. Dit omdat de testers niet aan te slepen waren. Overtreders zouden er tot die tijd afkomen met een waarschuwing. Eind januari van dit jaar kwam het bericht dat de Franse minister van Binnenlandse Zaken Manuel Valls twijfelde aan het nut van de verplich- ting en overwoog er vanaf te zien. Dit omdat alcoholgerelateerde ongeval- len vooral worden veroorzaakt door drankrijders die dermate dronken zijn, dat ze zonder tester ook wel weten dat ze niet achter het stuur moeten kruipen. Vervolgens dook op diverse nieuws- sites het bericht op dat de minister besloten had de wet in te trekken. Hij zou dat in een interview hebben
gezegd. Al snel bleek echter dat dit iets te kort door de bocht geformu- leerd was. De wet blijft, maar per decreet van 28 februari 2013 heeft de minister besloten dat er vanaf 1 maart 2013 geen boete meer op staat, zo luidt de meest recente versie. De ver- balisant mag bij overtreding voortaan alleen maar foei! zeggen. Of fi, zoals de Fransen zeggen. De kans dat er ooit nog een boete wordt uitgedeeld voor deze overtreding, lijkt tot het nulpunt gedaald.
De NKC heeft zich vanaf de eerste berichten flink ingespannen om voldoende testers voor de webwinkel in te slaan, om aan grote vraag te kunnen voldoen. “In het begin hebben we vaak nee moeten verkopen”, zegt Daisy van Kranenburg van de webwin- kel, “maar afgelopen najaar hebben we een flinke partij kunnen inkopen.” De testers zijn bij de webwinkel nog ruim in voorraad, voor de geredu- ceerde prijs van € 2,50, exclusief verzendkosten. Niet uit te sluiten is dat het een collector’s item wordt. Wordt vervolgd.
14 | Kampeerauto nr. 4/2013 NKC
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92