Foire aux questions 81
eaux aromatisées (uniquement au buffet principal) et thé glacé durant les repas, ainsi que certains jus de fruits au petit-déjeuner. Les restaurants de spécialités possèdent une option à la carte ou des frais de couverts par personne et un tarif à la cartepour les menus options spéciales (visitez
www.ncl.fr). Un pourboire de 18 % pour les services de restauration de spécialité sera facturé. Les dépenses à caractère personnel tels que boissons avec ou sans alcool,cafés de spécialités, frais de commodités pour les commandes avec service en chambre (non applicable au petit-déjeuner continental jusqu‘à 10h00 ou pour les clients des suites et de The Haven avec service de majordome), les traitements de beauté et de Spa, l’accès au Spa, le bowling, le casino, les excursions, certains cours de fitness, la blanchisserie, les achats dans les boutiques de bord ainsi que dans la boutique Dolce Gelato à bord des navires de la classe Breakaway, les gâteaux spéciaux et les pâtisseries de Carlo‘s Bake Shop, les photographies, le téléphone, fax, e-mail, accès internet, ainsi que les pourboires au personnel de bord et les frais de séjour, ne sont pas inclus. Les frais de séjour peuvent être prépayés avant votre voyage, voir page 51 pour plus d‘informations.
Veuillez noter que pour respecter les lois financières espagnoles et italiennes, Norwegian Cruise Line est dans l’obligation de facturer les TVA espagnole et italienne sur certains services lorsque le navire est au départ de Barcelone, Venise ou Civitavecchia ou dans les eaux territoriales espagnoles ou italiennes.
Lors du premier jour de votre croisière ou avant si possible, vous pourrez acheter un forfait boissons sans alcool (forfait de boissons soft), un forfait boissons alcoolisées (forfait de boissons Ultime)ou un forfait incluant de la bière et du vinforfait de vins et bières valable pour toute la croisière. Pour obtenir plus d‘informations sur les conditions générales applicables aux forfaits, veuillez-nous contacter.
À BORD
OÙ ET QUAND PUIS-JE EMBARQUER À BORD DU NAVIRE ? L’arrivé au port d’embarquement
Pour votre confort, nous recommandons aux passagers de ne pas arriver au terminal de croisière plus d‘une heure avant l‘heure d‘embarquement indiquée sur leurs documents de croisière. Pour des raisons de sécurité, vous ne serez peut-être pas autorisés à pénétrer dans le terminal de croisière avant l‘heure d‘embarquement prévue et vous préférerez sûrement éviter d‘attendre sous la pluise ou par fortes chaleurs car l‘accès à la zone d‘attente à l‘extérieur du terminal de croisière peut être restreint. Veuillez également noter que les installations de restauration au niveau du terminal de croisière peuvent être restreints. Pendant l‘enregistrement en ligne, il vous sera peut-être demandé de sélectionner une heure d‘arrivée à l‘embarcadère. Assurez vous s‘il vous plaît de bien arriver à l‘heure choisie.
Fermeture de l’enregistrement
Pour faciliter l’embarquement et le traitement de vos tickets de croisière au terminal et afin de respecter les nouvelles réglementations obligatoires en vigueur concernant le manifeste des passagers, tous les passagers doivent avoir rempli l’enregistrement en ligne au moins un jour avant la date de départ et faire l’enregistrement au terminal le jour de l‘embarquement et être à bord du navire au moins une heure avant l’heure de départ indiquée sur vos tickets de croisière. Sinon, l’embarquement peut vous être refusé. Les passagers qui n’ont pas rempli l’enregistrement en ligne doivent être à bord du navire au moins deux heures avant l’heure de départ indiquée sur vos tickets de croisière. Tout passager en retard peut rejoindre le navire à un port d‘escale prévu et confirmé dans l‘itinéraire. Ce passager sera responsable du règlement de tous les frais et dépenses de voyage applicables pour accéder à ce port d‘escale.
L’embarquement après les excursions à terre
Nous vous demandons de retourner au navire au plus tard une heure avant l’heure de départ dans tous les ports d’escale. L’heure exacte sera indiquée par le navire. Veuillez noter que l’heure locale
peut différencier de l’heure à bord. Il est de votre responsabilité de respecter les heures à bord. En cas de retard ou imprévu tous les frais conséquents seront à votre charge.
QUELLE EST LA DEVISE UTILISÉE À BORD ET COMMENT PUIS-JE REGLER MES EXTRAS ?
La devise à bord est le dollar américain. Sur nos navires, il n’est cependant pas nécessaire d’avoir des espèces sur vous. Le jour de l’embarquement, un compte de bord sera ouvert pour faciliter vos dépenses sur le navire. Nous vous conseillons d’apporter avec vous une carte de crédit (American Express, MasterCard®
ou Visa® ). Veuillez noter que les cartes Eurochèques ne sont pas acceptées à bord.
Important : Pour activer votre compte de bord avec votre carte de crédit, une première demande d’autorisation sera envoyée à votre banque. Pendant votre croisière, votre banque peut prélever une somme plus élevée que celle que vous avez dépensé à bord. Veuillez noter que votre banque pourra retenir cette somme pendant une durée de 30 jours, même si les montants ont déjà été débités. Votre banque étant la seule à pouvoir décider de la limite de votre crédit, ce dernier peut s’en retrouver réduit. Si vous choisissez de ne pas ouvrir le compte avec une carte de crédit, un dépôt de garantie d’un montant d’US $ 300 par personne (croisière de 7 nuits), US $ 150 (croisière de jusqu’à 6 nuits) ou US $ 450 (croisière de 8 nuits ou plus) à payer en liquide ou avec les Traveller’s Chèques vous sera demandé à l’avance (montants sujets aux modifications). Les chèques personnels ou les devises autres que le dollar américain ne sont pas acceptés à bord. Cependant pour nos croisières européennes, les dépôts en euro sont acceptés. Ce dépôt s’élèvera alors à un montant en euro équivalant au montant respectif en US $ par personne. Tout dépôt excédentaire sera remboursé à la fin de la croisière en dollar américain. Veuillez noter que si vous souhaitez que le montant à vous restituer soit réglé en euro, une commission de frais de change s’appliquera. Les passagers doivent présenter leur carte clé et signer avec leur nom et leur numéro de cabine lors du règlement de leurs dépenses à bord.
Les Traveller’s Chèques et la plupart des cartes de crédit sont acceptés dans les ports que nous visitons. Nous vous rappelons qu’une pièce d’identité appropriée est requise lorsque vous payez avec des Traveller’s Chèques. Nous vous recommandons également d’emporter si possible des devises locales lorsque nous visitons des ports étrangers.
À QUELLE HEURE EST LE DÎNER ?
À quelle heure souhaitez-vous qu‘il soit? Le Freestyle Cruising de Norwegian vous donne le choix. Nous offrons large gamme de restaurants gratuits et de spécialités - sans heure fixe de repas ou sièges prédéfinis. Nous proposons jusqu’à 29 possibilités de restauration dont un restaurant ouvert 24h/24. Et si vous préférez manger dans votre cabine, le service en cabine est à votre disposition 7j/7 et 24h/24 (des frais supplémentaires s‘appliquent sur chaque commande). Nous vous recommandons de réserver votre table pour les restaurants de spécialités à l‘avance. Vous pouvez faire une pré- reservation, également pour les restaurants principaux, sur notre site internet
www.ncl.fr/prereservation.
Y A-T-IL UN SERVICE DE GARDERIE À BORD ?
Nos programmes jeunesse Splash Academy et Entourage sont gratuits pendant les horaires indiqués. Ces programmes sont adaptés à tous les groupes d’âges.
NB : Le programme est en Anglais.
Un service de garderie entre 22h30 et 1h30 est aussi proposé tous les soirs pour les enfants de 3 à 12 ans à un prix raisonnable. Il n’y a pas de service de garderie dans les cabines. Pour les enfants âgés de 3 à 5 ans, les animateurs ne sont pas autorisés à changer les couches. Par conséquent, nous donnerons un beeper ou un téléphone aux parents/tuteurs légaux pour les avertir.
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92