This page contains a Flash digital edition of a book.



para la gente de casinos que quieren tener más conocimiento de TI, pero sin las inhibiciones que la disciplina tiene para muchos.


SG:“Como dije anteriormente, la credibilidad no se puede ensenar. La experiencia que tengo y la traigo a este puesto me hace creíble con nuestros clientes. Cuando ellos escuchan acerca de la visión y estrategia que tenemos y la futura dirección que IGT EMEA está tomando, y cómo IGT, como empresa, continúa con su propósito y promesa de El Cliente Primero, se emocionan y se entusiasman en saber más. Mi trayecto- ria en negocios de software y las disciplinas y principios que he aprendido van a ser críticos en el éxito que tenga aquí, y por lo que he visto hasta ahora, he sido muy bien recibido por IGT y nuestros clientes”.


RCM: Un comentario que escuché de usted en G2E 2011, durante la firma de la carta de Intención con Holland Casino para el desarrollo e implementación del nuevo proyecto MOSAIC de IGT, fue relacionado con la experiencia del jugador.


SG: “Si claro, y es simplemente que la solución de gerencia de casinos de IGT va a ayudar a


casino en el ejercicio fiscal 2011 es del +16,58%, más que el promedio nacional de cualquier casino con soluciones de juego similares. Estos buenos resultados se atribuyen directamente a la decisión de instalar el sbX™ y al uso de sus posibilidades combinadas con los juegos disponibles de la ludoteca de IGT para juegos de gabinete AVP y las estrategias de marketing que se usan”.


Holland Casino a aumentar la lealtad del cliente, pero no solamente eso, sino que la experiencia del jugador también va a ser mejorada con la provisión de flexibilidad sin paralelos, funcio- nalidad en las relaciones gerenciales, y todas las herramientas necesarias para administrar promociones y operaciones de casinos de forma optima que ofrece IGT. Lo cierto es que tener el reconocimiento de estar asociado con Holland Casino y jugar un papel principal como su asesor de negocios confiable, nos permitirá entregarles lo que su visión desea, y me siento sumamente emocionado del resultado que estas relaciones nos permitirán experimentar a ambos”.


RCM: El avance principal en la estrategia de ventas de IGT EMEA ha sido en instalaciones como las del Casino de la Vallée, en Italia con una mix donde predomina los MegaJackpots® y el sistema de gerencia de casinos sbX™. ¿Qué planes tiene para otras significativas instalacio- nes, ahora o en futuro?


SG: “Una importante instalación has sido la de Evian en Francia, donde se instaló el sbX™ en abril 2010 (con 53 nuevas máquinas AVP), y al final de su ejercicio fiscal (octubre 21, 2010) se realizó una primera evaluación para asegurarse que habían tenido los beneficios anticipados, con los siguientes resultados: El crecimiento del casino fue de 13,76%, contra +1,26% del año anterior; Toda la sala de slots se benefició del crecimiento porque los clientes jugaban otras máquinas cuando las AVP estaban ocupadas; Todos los indicadores aumentaron (Win, bruto y teórico, Drop, y asistencia).


“Y al ver que el retorno a la inversión se incre- mentó (14 meses), la junta de directorio votó a favor de aumentar el presupuesto para que el Evian Casino compre 18 nuevas AVP adicionales en el año Fiscal 2011. Ahora, el crecimiento del


Patti Hart, CEO de IGT, ha dicho que la empresa está comprometida con el “ofrecimiento de un innovador sistema de soluciones integradas y sin trabas, donde IGT va a ayudar a proveer al jugador una experiencia de vanguardia”, y Sabby Gill ha demostrado que tiene la voluntad, determinación y energía para llevar a cabo esta imponente estrategia que aumente la porción del mercado regional de IGT, y en sus mismas palabras para los “cambios de nivel”, que realcen la presencia tecnológica del líder global de la industria del juego, en los casinos de la EMEA.


Diciembre, 2011


42 Casino Internacional Americano


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52