search.noResults

search.searching

dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
28 praktijk


artspraktijk kan volgens Zuidhof zeker zinvol zijn: “Met de kwaliteit van je vullingen kun je je waarschijnlijk tegenwoordig niet meer onderscheiden. Maar als je je vooral richt op esthetische tandheelkunde, omdat jouw drive is om mensen op hun mooist te maken, kun je dat met een chique gestyled interieur direct tot uiting brengen. Wil je benadrukken dat je patiënten een leven lang begeleidt naar een gezond gebit, dan zul je waarschijnlijk iets natuurlijks en menselijks willen uitstralen.” Aan het vinden en formuleren van een identiteit heeſt vooral Simon Sinek een enorme impuls gegeven. In het hart van zijn ‘Golden Circle’, geïntroduceerd in 2010, staat niet het wat (je product of dienst) of het hoe (je service) centraal, maar de vraag ‘waarom’? Daarbij draait het om de betekenis die je voor anderen wilt hebben. Zo bekeken leent iedere zorgonderneming zich uitstekend voor een geïnspireerd eigen profiel.


Onderscheidende inrichting Harriët Schapers, directeur van DentMerk, komt veel bij praktijken over de vloer. Zij verwijst ons naar enkele praktijken die over een onderscheidende inrichting beschikken. In de Dordtse Kliniek voor Tandheelkunde Kuipershaven is eigenaar Niels van Duin de verbou- wing en uitbreiding nog aan het afronden. De praktijk is sinds kort gehuisvest op twee etages van een fraai pand aan een binnenhaven; de etage voor mondhy- giëne is nieuw. Van Duin bevestigt dat de inrichting zorgvuldig is afgestemd op hoe de praktijk zich pro- fileert: “Wij zijn een van de grotere praktijken in de regio, met zo’n zesduizend eigen patiënten én een toe- nemende regionale verwijsfunctie. Met onze inrichting willen wij twee dingen bereiken. Ten eerste moet de patiënt overtuigd zijn van onze ambachtelijke kwaliteit, anders hoeſt hij de reis naar ons niet te maken. Tege- lijkertijd moet hij zich thuis voelen, en op z’n gemak, zodat hij ook graag terugkomt.” Die twee ambities bijten elkaar niet. Van Duin: “Profes- sionaliteit hoef je niet te tonen via een hypermoderne, state-of-the-art – maar in mijn ogen steriele – uitstra- ling.” Om de patiënt op z’n gemak te stellen, heeſt de kliniek gekozen voor relatief grote en vooral goed afge- scheiden behandelkamers. Daaraan is bijvoorbeeld een achterloopgang om de kamers te verbinden opgeof- ferd. “Patiënten waarderen die individuele ruimte en aandacht rond hun behandeling. De behandelkamers geven de indruk dat er echt voor hén is gekozen.” De praktijk heeſt hout op de vloeren van gangen en wacht-


NEDERLANDS TANDARTSENBLAD > 10 april 2015


kamers, er staan banken, stoeltjes en gezellige tafeltjes. Heel veel aandacht is besteed aan het licht. “In de wacht- en behandelkamers komt volop daglicht naar binnen – je kijkt rechtstreeks uit op alle stoomschepen die Dordrecht aandoen – en dat combineren we met de nieuwste, zuinigste en meest natuurlijke led-verlich- ting. Dat geeſt niet alleen de patiënt een niet-klinisch relaxed gevoel, het geeſt ook onze medewerkers let- terlijk verlichting bij het langdurig geconcentreerd wer- ken.” Voor onder de wandlampen werkt een moderne kunstschilder op dit moment nog aan de expositie van een imposante tandheelkundige serie: “Een visuele ondersteuning van de ambachtelijke kwaliteit waaraan wij graag herkenbaar zijn.”


Laagdrempelig Tandartspraktijk Lancelot in Heerhugowaard werd der- tien jaar geleden ontworpen en ingericht door tandarts/ eigenaar Roland Blom. Zijn ruime achtergrond in de angstandheelkunde heeſt z’n ideeën over praktijk- inrichting sterk bepaald: een bezoek aan de tandarts moet laagdrempelig en bij voorkeur gezellig zijn. Een te klinische en strakke inrichting stimuleren onnodig


NEDERLANDS TANDARTSENBLAD > 10 april 2015


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48