search.noResults

search.searching

saml.title
dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
TSJECHIË Fietsen door de wijnranken


Het Tsjechische Zuid-Moravië wordt dikwijls vergeleken met Toscane. De streek kent his- torische stadjes, authentieke dorpjes en heeft al eeuwen een zeer uitgebreide wijncultuur. De witte wijnen uit de steden Mikulov en Znojmo zijn zeer gewild. Er zijn diverse wijn- routes uitgestippeld, zoals de Brno wijnroute van 130 kilometer, de Mikulov wijnroute van 55 kilometer, die doorloopt tot de grens met Oostenrijk en de Greenway van 425 kilome- ter, die zich uitstrekt van Praag tot Wenen. De laatste route voert langs meer dan ze- ventig wijnstadjes. Zuid-Moravië is gezegend met prachtige natuur. Het schilderachtige landschap Lednice-Valtice op de grens met Oostenrijk is door Unesco bestempeld als werelderfgoed. Meer informatie: www.czechtourism.com en www.prahaviden.cz.


BELGIË Kustgids vol info voor België


Om de Belgische kust nog beter te leren kennen, heeft Westtoer een gloednieuwe ruim driehonderd pagina’s tellende gids uitgegeven, die gratis verkrijgbaar is op tal van plaatsen aan de Belgische kust. Alle kustgemeenten komen aan bod met thema’s als cultuur & erfgoed, lekker, actief, natuur, bijzondere plekken, kinderen, zee en strand. Je krijgt zin om meerdere badplaatsen te bezoeken, want per kustgemeente zijn alle topevenementen vermeld. Een handige kaart per badplaats helpt met het maken van de keuzes. Bij de pagina’s over de kustgemeen- ten staan QR-codes, waarmee de camperaar met een smartphone of een tablet een virtu- eel bezoek aan de desbetreffende badplaats kan brengen. De gids is ook online beschik- baar en te downloaden via www.dekust.be. Camperplaatsen zijn hier niet dik gezaaid, maar er zijn wel veel campings.


DUITSLAND Heidschnucken blaten op de hei


De vorig jaar geopende wandelroute Heid- schnuckenweg op de Lüneburger Heide dankt zijn naam aan de Heidschnucken, de typische heideschapen met hun gekromde horens. De volledige route beslaat 220 kilometer van Hamburg naar Celle en het kan zomaar ge- beuren dat je tijdens een wandeling een her- der met zijn kudde tegenkomt. De glooiende paarse heuvels in de nazomer, de geurende


jeneverbesstruiken, de verende grond onder je voeten, de ongelooflijke rust en – heel be- langrijk – de heerlijke regionale specialiteiten op je bord zijn beslist een aanbeveling om de route eens in het najaar te volgen. Informatie: www.vakantieland-nedersaksen.nl Voor een camperplaats bij Bommelsen op de Lüneburger Heide, zie Campercontact.nl, sitecode 11974.


Rügen heeft meer dan strand en zee


Het Naturerbe Zentrum op het eiland Rügen heeft deze zomer haar deuren geopend. Bezoekers kunnen via een 1.250 meter lang boomtoppenpad van dichtbij kennismaken met de natuur op dit verrassende eiland. Het pad slingert op grote hoogte door de naald- bossen bij Prora. De beklimming van de tach- tig meter hoge uitzichttoren de Adlerhorst wordt beloond met een fenomenaal uitzicht. Voor een camperplaats in Binz, nabij Prora, zie Campercontact.nl, sitecode 4598.


Fietsen langs stukjes Oranje geschiedenis


Afgelopen voorjaar is de Oranjefietsroute geopend, een 230 kilometer lange fietsroute die Apeldoorn verbindt met de Duitse grens- streek. De van oudsher druk bewandelde handelsweg, die indertijd werd gebruikt door eenvoudige rondtrekkende handelsrei- zigers en boerenzonen, speelt een hoofdrol. Onderweg zijn er talrijke plekken te zien die voor het koninklijk huis van betekenis zijn geweest. Zo sleet de moeder van prins Bernard haar laatste levensjaren in kasteel Warmelo in Diepenheim, was de beroemde


burcht in Bad Bentheim het vaste logeeradres van Emma en Wilhelmina als ze hier kwamen kuren en heeft het stadje Lingen eeuwenlang een rol gespeeld in de geschiedenis van de Oranjes. In het historische centrum zijn nog talrijke sporen uit deze tijd in de gebouwen terug te vinden. Meer info: www.grensbelevenis.nl. Voor een camperplaats in Diepenheim, zie Camper- contact.nl, sitecode 18447, in Bad Bentheim, sitecode 624, en in Lingen, sitecodes 683 en 681.


In de voetsporen van kooplieden en hertogen


Kloosters, kerken, vorstelijke gebouwen, kunstcollecties en veel musea vertellen in Mecklenburg-Vorpommern verhalen die uit een prentenboek lijken te komen. De Han- zesteden Rostock, Stralsund, Greifswald en Wismar hebben meer dan prachtige raadhui- zen en enorme kerken, die vanaf de Oostzee goed te herkennen waren en soms nog zijn. Koopmanshuizen met prachtige gevels en raadhuizen met tinnen filigraan tonen de middeleeuwse rijkdom. De vestingwerken van Neubrandenburg worden als een van de mooiste in dit gebied beschouwd.


Heel Mecklenburg-Vorpommern is een be- zoek meer dan waard. Bewonder de voor- name residentiesteden van weleer: Güstrow, Ludwigslust en Neustrelitz. De glansrijke hertogelijke periode heeft zijn sporen nage- laten. En baas boven baas Schwerin, met het sprookjeskasteel, een bezienswaardigheid pur sang. In het seizoen, nog tot medio oktober, worden overal concerten en uitvoeringen gegeven. Informatie: www.auf-nach-mv.de. Er zijn veel camperplaatsen in deze regio, zie Campercontact.nl.


NKC Kampeerauto nr. 8/2013 | 89


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100