This page contains a Flash digital edition of a book.
www.cce-international.com VALCO MELTON, USA – Hall B6, Stand 333


Materialien und Maschinen, die Weiterverarbeitung sowie die Konfektionierung und die Abfallentsorgung.


“Der Verpackungsdruck” is a specialised magazine which focuses on the production process and covers all aspects of packaging printing, starting with prepress, printing and materials through to finishing processes and waste disposal. The magazine features all packaging printing technologies such as offset, digital, and rotogravure printing as well as the common printing substrates paper, film, corrugated board and metals.


www.derverpackungsdruck.com VERSOR ENGINEERING, PL – Hall B6, Stand 404


Statten Sie Ihr Flexodruck Faltschachtelklebesystem für eine fehlerfreie Produktion mit den neuesten Entwicklungen in der Klebstoffauftrags- technik und Qualitätsicherungssystematik von Valco Melton aus. Die kontaktlosen Tri-Valve Klebestationen verhindern Schrägverzüge, verfügen über eine Tip-Sealer Ausstattung, die einem Verkleben der Düsen vorbeugt und einen schnellen Wechsel zwischen Top-down- und Bottom-up Applikationen ermöglicht.


Equip your flexo folder gluer for the zero defect challenge with the latest developments in adhesive dispensing technology and quality inspection systems from Valco Melton. Tri-Valve Non-Contact Glue Stations eliminate product skew, feature a tip-sealer designed to prevent nozzle plugging during downtime, and allow for quick changes between top-down and bottom-up applications.


www.valcomelton.com VALSIDER SA, CH – Hall B6, Stand 359


Seit über 20 Jahren konzentriert sich Versor Technik auf die Entwicklung und Herstellung von Papierverarbeitungsmaschinen. Der Schwerpunkt liegt auf modernen Faltklebemaschinen für Karton, Kunststofffolien und Wellpappe. Die Faltschachtel-Klebemaschine für zwei Zuschnitte, vorgesehen für Großbehälter und Maschinen zur Bandspende, ergänzen die Produktpalette für die Druckverpackungsindustrie.


For more than 20 years, Versor Engineering has concentrated on developing and manufacturing paper converting machines. The main focus is placed on modern folding gluing machines dedicated for carton, plastic films and corrugated board. Two blanks folder-gluer for large containers and machines for tape dispensing complement the range of products dedicated for the print packaging industry.


www.versor.pl


VICE S.R.L. - YOUR CHEMICAL RESOURCE, I – Hall B6, Stand 676


Vice s.r.l. is an Italian chemical company specialized in the research, production and distribution of industrial chemical auxiliaries. The


Valsider ist seit 40 Jahren in Wolframkarbid spezialisiert. Wir bieten die präzisesten Schneidewerkzeuge aus Hartmetall für zahlreiche Einsatzbereiche an. Kreismesser für Schneid- und Rillautomaten, Klingen für Stapelfaser und Rundmesser für die Tabakindustrie sind nur ein paar Beispiele aus unserem Sortiment. Standardprodukte sind ab Lager lieferbar. Wir stellen beliebige Messer nach Ihren Spezifikationen her.


Valsider has been specialised in tungsten carbide for 40 years. We propose the most accurate hard-metal cutting tools for numerous applications. Razor blades for slitter scorers, cutter blades for tow cutters and knives for the tobacco industry are just a few examples from our range. Standard products are available from stock. Production of any knife according to specifications.


www.valsider.com


VEGA SRL, I – Hall B6, Stand 369 Vega, an Italian company since 1947, presents the Vega altair, a folder gluer for corrugated board up to 3 meters wide together with the double feeder machine, the Vega adf for shelf ready boxes, that can even independently work from the folder gluer for some special applications, like display and tv boxes.


www.vegagroup.it


DER VERPACKUNGSDRUCK, REK & THOMAS MEDIEN AG, CH – Eingang Ost / Entrance East


„Der Verpackungsdruck“, das Fachmagazin für den Verpackungsdruck, beleuchtet die Produktionsprozesse vom Dummy bis zur Fertigstellung der Verpackung mit deren Weiterentwicklung und Funktionalität. Hierbei werden alle Druckverfahren wie Flexo-, Offset-, Digital- und Tiefdruck sowie Materialien (Folie, Wellpappe, Karton, Papier und Metall) berücksichtigt. Die Themen umfassen die Druckvorstufe, den Druck, die


Through continuous R&D and innovation, XTPack main products include vertical balers, automatic horizontal balers, semi-automatic horizontal balers and bagging machines. The products of the whole series are CE certified. Not only product security, but also their quality standards follow European criteria. As a result, our products are used all over the world.


www.xtbaler.com


www.vice-chemicals.com XT PACK, CN – Hall B6, Stand 361


significant experience gained has allowed to the company to be positioned as an important point of reference in the Italian corrugated board market.


YANCHENG HONGJING MACHINERY AND TECHNOLOGY CO., LTD., CN – Hall B6, Stand 176


We, Yancheng Hongjing Printing & Packaging Machinery Co.,Ltd., can supply more than 200 sets of good quality post-press equipment annually: auto-folder gluer, auto die cutting with stamping, and so on.


www.hongjing-cn.com


YUYAO JUNHONG INDUSTRY & TRADE CO., LTD, CHN – Hall B6, Stand 148


High speed flexo printing slotter die-cutter, series of stone paper heavy duty corrugated machines for making 7 layers corrugated board’s cartons and stone paper.


www.yhtranscend.en.alibaba.com ZATOR S.R.L., I – Hall B6, Stand 546


Glue application systems. Zator is a company that promotes Italian products on the national market and abroad. Many years of experience have led to a decision that characterizes the Zator philosophy: to produce all parts inside the company. This process allows us to produce both our standard product range as well as to develop special systems for customer needs.


www.zator.it


ZEMAT TECHNOLOGY GROUP SP Z O.O., PL – Hall B6, Stand 530


Boxmat Kartonagenhersteller benötigen kurze Umrüstzeiten und eine große Palette an unterschiedlichen Kartons mit einer Kapazität bis zu 1000 Stück pro Stunde. Boxmat ist perfekt für Eigenproduktion ohne notwendigen Werkzeugwechsel. Rollmat erlaubt das Stanzen von Kartons in unterschiedlichen Designs, Formen und Größen bei Verwendung konventioneller Bandstahlmesser in Schichtholz.


Boxmat boxmakers provide short run or large scale production of boxes with capacity to make up to 1000 boxes per hour. They are perfect for in-house production without the need for retooling. Rollmat die-cutters allow production of die-cut boxes in various design, shapes and sizes using a conventional wood form, flat cutting die.


www.zemat.com


Die Kurzporträts der Aussteller sind kein vollständiges Verzeichnis der Aussteller auf der CCE International 2015. Die Beiträge erfolgten auf freiwilliger Basis. Mack Brooks Exhibitions Ltd übernimmt keine Gewähr für die Richtigkeit, Vollständigkeit und/oder korrekte Wiedergabe der Einträge. Diese basieren auf nicht verifizierten Angaben der jeweiligen Unternehmen.


10 - 12 March 2015 • Munich Trade Fair Centre, Germany 67


Kurzporträts | Exhibitor Profiles


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68