This page contains a Flash digital edition of a book.
CRUISING Foto Skip Novak


Larsen Harbour Foto Roger Nilson


Den svarta linjen visar hur vi förflytade oss längs ön. Foto Stephen Davis


“Jag kan bara konstatera at vi


inte haſt en enda konflikt ombord och at Skips ledarskap varit


förstklassigt. Tre gånger har jag kappseglat runt jorden under


hans ledning och alltid kännt mig trygg. Den här expeditionen var


inget undantag. Tack Skip, det här är verkligen ”a trip of a lifetime”, precis som du beskrev.” – Roger Nilson


En dag vandrar doktor Stephen och jag på snöskor, i tung blötsnö, upp från Cobblers Bay över passet till Rookery Bay där vi möter en ny stor pingvinkoloni. När vi är uppe i bergspasset ser vi båten som spindeln i et nät i den mycket skyddade, runda lilla lagunen. Vi har ankrat fören mit i den grunda lagunen och har två långa linor fästade på klippor iland. I denna trygga hamn ges vi en dags vila. Jag läser Per Öqvist bok ”För segel till Antarktis” som handlar om när Mange Olsson, Hasse Bauer och Rickard Brisius med flera följde fotspåren av Nordenskiölds Antarktis Expedition ombord på samma båt. Året var 2003, också den gången handlade det om et 100-årsjubileum.


Samma kväll, den 8 september, får vi det glada budskapet från Skip: ”Vi har varit uppe på alla tre, icke tidigare bestigna topparna i Te Trident och är på väg åter till Possession Bay!” Det kanske är dags för någon at ordna en svensk klätringsexpedition till Sydgeorgien, med alla dessa orörda toppar at bestiga.


Följande dag är alla klätrarna ombord, tröta men mycket nöjda, och vi får höra alla spännande och roliga historier. Deras åta dagar uppe i bergen har varit lyckade och det är lät at förstå varför de, och alla vi andra, gärna återvänder till denna undersköna ö i det vilda Södra Ishavet.


Nästa dag börjar seglatsen åter till Falklandsöarna och vi får nu verkligen uppleva the Screaming Fiſties. Vinden bygger oväntat snabbt och river upp grov, brytande sjö på den grunda platån nära ön. Vindmätaren snuddar vid 68 knop, en bit över 30 m/s. Vi går in över naten i Elsehul, en skyddad lagun på öns nordvästra hörn, där vi sjöstuvar ordentligt. Ingen får gå iland på grund av den hårda vinden och vi tvingas lägga ut 50 meter ankarkäting på bara 10 meters djup på grund av otäcka, mycket våldsamma, katabatiska vindar.


Det blåser fortfarande ostlig, full storm när vi följande dag sveper ut till havs från Elsehul. Vi passerar helt nära Bird Island som är en viktig häckningsplats för Albatrossser. Ön är förbjuden at landa på och man har dessutom näst intill helt lyckats stoppa riskabelt fiske med långrev runt ön liksom i hela området från Sydgeorgien till Falklandsöarna. Många albatrosser möte oſta en alltför tidig död då de fastnade på långrevars fiskekrokar. Tyvärr sker det fortfarande på många andra ställen i Södra Ishavet.


Halvvägs till Falklands har vi istället västlig storm med mycket grov sjö. Skip beordrar at vi skall ”ligga bi”. Eſter fyra timmar börjar vind och sjö lägga sig och vi säter minimala segel. Den 16 september är vi tryggt åter i Stanley Harbour och den 20 far vi alla hem via Santiago i Chile.


Text Roger Nilson search 64


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116  |  Page 117  |  Page 118  |  Page 119  |  Page 120  |  Page 121  |  Page 122  |  Page 123  |  Page 124  |  Page 125  |  Page 126  |  Page 127  |  Page 128  |  Page 129  |  Page 130  |  Page 131  |  Page 132  |  Page 133  |  Page 134  |  Page 135  |  Page 136  |  Page 137  |  Page 138  |  Page 139  |  Page 140