search.noResults

search.searching

saml.title
dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
CAMPERRIJVAARDIGHEID


NKC helpt jou veilig op weg


RIJDEN IN EEN CAMPER


Al ben je nog zo’n goede chauffeur, rijden in een camper is echt anders dan in een auto. Een camperrijvaardigheidstraining is daarom aan te raden. NKC en Bovag ontwikkelden samen een training die door het hele land gegeven wordt. Daarna ga


je zekerder en beter voorbereid de weg op. TEKST MAARTEN BOKSLAG // FOTO’S YOERI SOMERS


W


anneer je nog nooit in een camper gereden hebt, kan het een drempel zijn om de weg op te gaan. Een training is dan een ideaal begin voor meer zelfvertrouwen en erva- ring. Maar ook wanneer je al jarenlang achter het stuur zit, is er ruimte voor verbetering en zelfreflectie. Zeven jaar geleden begonnen diverse rijscholen in het land met de speciale rijvaardigheids- training voor NKC-leden. De cursus kon direct rekenen op veel belangstelling. “Allemaal ervaren chauffeurs, die hun rijbewijs al twintig tot veertig jaar gele- den hebben behaald”, vertelt camperin- structeur Rob Prijs. “Die mensen rijden 90 procent van het jaar in een personen- auto en af en toe in een camper. Als ik


met ze ga rijden, zie ik dat ze de camper besturen alsof het een personenauto is. Dat leidt tot problemen.” Volgens Prijs gaat het vooral om bewustwording. “We laten mensen zien en ervaren wat het rij- den met een camper zo bijzonder maakt. Het achterliggende doel is om schade aan de camper te verminderen.” De deel- nemers die de training met goed gevolg afleggen – en dat doen ze bijna allemaal – krijgen daarom 10 procent extra pre- miekorting op de basisdekking van de NKC Camper verzekering.


FLINK UITZWAAIEN


De cursus wordt gegeven bij verschil- lende Bovag-rijscholen in Nederland, onder meer bij Bruinsma Verkeersoplei-


dingen in Utrecht. Instructeur Prijs, zelf in het bezit van een Pössl-camper, begint altijd met vragen waar mensen behoeÅ¿te aan hebben. Waar twijfelen ze zelf over? Prijs: “Dan komen er heel verschillende dingen naar voren. Hoe neem je het beste een (scherpe) bocht? Welke banden kan


‘VEEL MENSEN BESTUREN EEN CAMPER ALSOF HET EEN PERSONENAUTO IS’


NKC-rijvaardigheidstrainingen Wil je jouw camperrijvaardigheid


verbeteren? Doe dan mee aan de NKC Camperrijvaardigheidstraining bij jou in de buurt. De training wordt individueel en voor groepen gegeven. De individu- ele training is uitsluitend voor NKC- leden. Wanneer je slaagt voor de NKC Camperrijvaardigheidstraining krijg


62


ik het beste monteren? Hoe rijd ik ach- teruit als ik alleen ben? Hoe moet ik het gewicht in de camper verdelen? Op die vragen spelen we in. Daarnaast volgen we natuurlijk het basisprogramma, zoals de NKC en de Bovag dat hebben opge- steld.” Het programma begint met theo- rie. Daarbij komt onder meer aan de orde wat de hindernissen zijn, in de breedte, de hoogte en de lengte.


je zolang als jij bij de NKC verzekerd bent, 10 procent extra premiekorting op de basisdekking van de NKC Camper- verzekering. Deze korting geldt alleen als de geslaagde de bij de NKC geregis- treerde regelmatige bestuurder van de camper is. www.nkc.nl/rijvaardigheidstraining.


“Sommige mensen denken pas na over de hoogte van hun camper als ze een tunnel naderen”, vertelt Prijs. “Wij advi- seren iedereen dan ook: plak een brief met afmetingen en gewicht op je dash- board.” Verder is er veel aandacht voor de overbouw. Bij het nemen van scherpe bochten kan die flink uitzwaaien, wat tot brokken kan leiden. De boodschap


NKC CAMPERGIDS 2024 WWW.NKC.NL


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100