This page contains a Flash digital edition of a book.
Preguntas frecuentes 107


que sus datos son correctos. Si estos fueran incorrectos, por favor contacta con nuestro departamento de reservas. Si durante la reserva no se proporciona toda la información, se usará aquella proporcionada durante la facturación online. Para más información sobre el programa de seguridad aérea visita http://www.tsa.gov/travel/frequently-asked- questions. No sólo necesitarás proporcionar


seguridad, además también deberás solicitar la autorización avanzada para viajar a los EE.UU. bajo el programa ESTA.


Las normas aduaneras varían en función del crucero reservado y están sujetas a cambios. La información actualizada se puede obtener a bordo, en el Ministerio de Asuntos Exteriores y en las autoridades aduaneras.


OBJETOS NO PERMITIDOS A BORDO


No se permite llevar a bordo bebidas espirituosas, planchas, armas de cualquier tipo, municiones, sustancias explosivas u otros objetos peligrosos. No es permitido traer animales a bordo, se hace una excepción con animales de asistencia especial (como perros lazarillos), mientras que el pasajero se comprometa a hacerse responsable y cubra con los gastos de los daños o lesiones que pueda causar.


¿NECESITO UN SEGURO DE VIAJE?


La responsabilidad de Norwegian Cruise Line está limitada por convenios internacionales y los términos y condiciones contractuales. Por lo tanto te recomendamos contratar un seguro de viaje que incluya tanto un seguro de equipajes, como gastos médicos y un seguro de accidentes. Tu agente de viajes estará encantado de gestionártelo. Además, en www. es.ncl.eu, encontrarás diferentes coberturas para tu seguro de viaje, ofrecidas por nuestra aseguradora asociada, ERV. En caso de siniestro ponte en contacto directamente con la compañía de seguros. Deberás presentar cualquier reclamación en un plazo máximo de un mes después de tu crucero.


AL VIAJAR CON MENORES DE EDAD


Por favor, ten en cuenta que se aceptan a bebés a bordo únicamente a partir de los 6 meses de edad. Para viajes en los cuales la navegación es de tres o más días consecutivos, la edad mínima del bebé es de un año. De acuerdo con las normativas de salud pública de los EE.UU. (USPH), no se permite el uso de pañales en piscinas ni jacuzzis, tampoco los comercializados como “pañales de baño”. Se considera menor de edad a menores de 18 años el día del embarque. Un adulto joven es aquél entre 18 y 20 años. Según la normativa de la empresa, los pasajeros menores de 21 años deben ser acompañados en el mismo camarote por un adulto de 21 o más años de edad o viajar con este último en camarotes contiguos (no es válido para camarotes que se encuentren uno enfrente al otro). Si un pasajero menor de 18 años viaja acompañado de un adulto que no es ni su padre/madre o tutor legal, se deberá proporcionar el formulario relleno Parent Guardian Consent & Release Form (http://www.pdf-es. ncl.eu/ParentGuardianConsent.pdf) a un representante de Norwegian Cruise Line al momento de facturar. Esta autorización será válida no sólo para el viaje sino también en el caso de tratamiento médico a bordo. Si no se presenta este formulario el día del embarque se podrá denegar el embarque sin reembolso alguno del precio del billete. En los cruceros que incluyan un puerto canadiense, los pasajeros menores de 18 años que viajen con sólo uno de sus genitores, además deberán tener una autorización oficial por parte del genitor que no viaje. Dos menores de 21 años pueden viajar juntos si están casados y presentan en el puerto el acta matrimonial a un representante de Norwegian Cruise Line. Menores de 16 años no tienen acceso al gimnasio. Toma nota de que después de las 21:00 h no se les permite el acceso a menores de 18 años a la bolera localizada en el Bliss Ultra Lounge. Además, hay bares y salas a bordo del Norwegian Epic y de los barcos de la clase Breakaway, como el Spice H2


O, destinados únicamente a pasajeros a partir de 18 años. La


edad mínima para jugar en el casino y poder cobrar los premios es de 18 años. Para disfrutar de las instalaciones del complejo de spa (sauna, sala de vapor, jacuzzi) o de tratamientos de spa, se requiere una edad mínima de 18 años, a menos que se participe en el programa para niños o adolescentes. No hay limitaciones de edad para la mayor parte de los tratamientos de belleza. No disponemos de socorristas en las piscinas; los niños menores de 12 años deben ser supervisados por un adulto. Por razones de seguridad no está permitido dejar a menores de 18 años a bordo sin supervisión durante las escalas.


¿QUÉ DEBO HACER SI TENGO ALGÚN REQUERIMIENTO ESPECIAL?


Norwegian Cruise Line acepta a bordo a pasajeros con necesidades especiales. Todo pasajero con impedimento físico debe ser autosuficiente y poder cuidarse a sí mismo o deberá viajar con alguien que le pueda brindar la ayuda y asistencia necesaria durante el crucero y en caso de alguna emergencia. Los servicios mencionados (proporcionados por Norwegian, su personal auxiliar, tripulación, proveedores de servicio o personas autorizadas) no forman parte del contrato, a menos que hayan sido establecidos explícitamente en otro acuerdo o sean exigidos legalmente (especialmente en viajes de avión, según la regulación (CE)


número 1107/2006, del 5 de julio de 2006 sobre los derechos de las personas con discapacidad o movilidad reducida).


la información de


Todos nuestros barcos poseen camarotes adaptados a las necesidades de personas en silla de ruedas, con pasamanos en los baños, lavabos e inodoros más bajos, asientos en las duchas, camas elevadas, barras ajustables en los armarios, espejos inclinables y puertas más anchas para un fácil acceso. Los pasajeros en silla de ruedas deben llevar consigo su propia silla, la cual debe ser pequeña y plegable*. Los pasajeros que no desean traer su propia silla de ruedas a bordo, deben contactar con nuestro proveedor Special Needs at Sea en los EE.UU., en el 001 954 585 0575 para obtener una en el barco. Todas las sillas de ruedas y motorizadas deben guardarse en el camarote; no pueden dejarse en el pasillo ni en otras zonas públicas. Todos los pasajeros que requieran equipos médicos a bordo deben avisar a Norwegian Cruise Line antes de zarpar. En caso contrario, no se puede garantizar que el equipo sea autorizado (a tiempo) para el embarque. Para asegurar la seguridad de nuestros pasajeros, el uso de sillas de ruedas no es permitido en el desembarque con lanchas. Por ello, ocasionalmente los pasajeros en silla de ruedas no podrán participar en algunas actividades en los puertos.


Nuestros últimos barcos tienen también elevadores eléctricos para acceder a las piscinas y los jacuzzis. Y, si tienes ganas de jugar, encontrarás mesas de juego y máquinas tragaperras más bajas en nuestros casinos a bordo. Para nuestros pasajeros más jóvenes, disponemos de rampas o ascensores para sillas de ruedas para acceder a nuestros centros para niños y adolescentes.


*Ten en cuenta que Norwegian Cruise Line sólo acepta ciertos tipos de sillas de ruedas debido a las normativas de seguridad del barco. Para más información consulta www.es.ncl.eu/pasajeros-con-necesidades-especiales.


Para los pasajeros con discapacidad auditiva, disponemos de TV con subtítulos así como de camarotes con alarmas con vibración y de un sistema de señalización luminosa para avisar en caso de incendio. Para las personas con problemas de visión, se admiten perros lazarillos en todos los barcos (pueden aplicarse restricciones de cuarentena internacional o de aerolíneas que deben consultarse antes de reservar el crucero). Muchos barcos disponen de señalización braille y señalizaciones auditivas en los ascensores, así como de números de las habitaciones en braille.


Los pasajeros que necesiten tratamientos de oxígeno deben traer su propio equipo de oxígeno. Special Needs at


Sea, con


base en los EE.UU., es la única empresa autorizada para entregar oxígeno a los barcos de Norwegian Cruise Line. A la hora de hacer tu reserva, indícanos si traerás oxígeno. Deberás contactar entonces con Special Needs at Sea en el 001 954 585 0575 para organizar la entrega en el barco.


Cualquier condición física o médica que requiera un tratamiento o atención especial debe notificarse a Norwegian Cruise Line en el momento de la reserva. En ciertos casos requerimos que se presente una declaración de responsabilidad. Norwegian Cruise Line se reserva el derecho de rehusar a bordo a cualquier persona que, sobre criterios objetivos, por su condición física y/o mental ponga en peligro la operativa del barco, que sea considerada una amenaza para la salud o seguridad del resto de los pasajeros, o que requiera de cuidados que vayan más allá de los que puede proveer Norwegian Cruise Line.


Para pasajeros con diabetes, disponemos de neveras para guardar insulina en todos los camarotes, excepto en los estudios (categoría T1).


Si estás a dieta, los menús de desayuno, almuerzo y cena ofrecen platos bajos en calorías. Disponemos de postres sin azúcar ni grasas. También se pueden preparar dietas kosher, libres de lácteos, sodio, lactosa o gluten. La solicitud de dietas especiales se deberá realizar durante la reserva y/o como mínimo dos meses antes de la salida del crucero. Para más información, consulta www.es.ncl.eu.


¿PUEDO VIAJAR EMBARAZADA?


Se aceptan mujeres embarazadas de menos de 24 semanas de gestación al término del viaje. Sin embargo, antes de embarcar deben presentar un certificado médico en inglés que indique la fecha estimada para el parto y que confirme que están en condiciones para viajar. Norwegian Cruise Line no asume ninguna responsabilidad por cualquier complicación del embarazo que se presente durante el crucero.


¿QUÉ VACUNAS NECESITO?


Te recomendamos hablar con antelación con tu médico y consultar con el centro de vacunación internacional más cercano ya que los requisitos de vacunación cambian frecuentemente.


¿QUÉ ESTÁ INCLUIDO EN EL PRECIO?


El precio del crucero incluye alojamiento, pensión completa y entretenimiento a bordo (excepto las opciones gastronómicas con espectáculo), así como las tasas portuarias y de seguridad. También están incluidos en el precio: café americano, té, agua sin gas, limonada y aguas de sabores (sólo en el bufé principal) y té helado durante las comidas y ciertos zumos durante el desayuno. En los restaurantes de especialidades se cobrarán precios a la carta o un cargo adicional


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116