RUSSIANUK:HEALTH & BEAUTY
Randox Health:
диагноз и методы лечения определят по одному только анализу крови
"Скоро зима" - об этом нам напомнило очень популяр- ное телешоу. И может быть благодаря этому мы начнем готовиться к ежегодному гриппу, насморку, а возможно и бронхиту. Но даже если вы запасетесь салфетками с ментоловым ароматом и парацетамолом, это не спасет вас от зимнего недомогания. А одобрила бы ваши мето- ды лечения "Бабушка"?
Русские фольклорные сказки о чудесных исцелениях разных болезней, а также методы профи- лактики передаются из поколения в поколение. Когда заложен нос, нужно приложить чуть повыше ноздрей горячее яйцо, сваренное вкрутую. А при насморке нужно взять измельченный лимон и мас- сировать им виски. Если хотите предотвратить распространение болезни, просто поставьте тарел- ку с нарезанным чесноком в доме. Для обычного британца эти тради- ции могут показаться по меньшей мере очень необычными. Но эти действия научно обоснованы. В лимоне содержится витамин С, который помогает победить про- студу и насморк. А чеснок облада- ет очень хорошим антимикробным действием, ну и вареные яйца - это тоже не плохо.
Если следовать домашним рецеп- там "Бабушки", - а русские это и делают, - то можно легко избежать
=>
– Спасибо за ноутбук, – Алена украдкой утерла слезы. – Как ты его называешь? Лэптоп? Шикарный подарок. Джону скажи спасибо еще раз. Не забудь. – Это не подарок, а самооборона. В следующий раз перед тем, как зло на меня заиметь, ты скоренько «емельку» скинь – мол так и так, претензии имею. Чтобы я успела защиту выставить. – Вот зараза!
Алена уехала, а я начала вспоми- нать. Какой же ворох воспомина- ний, казалось, навсегда ушедших, втащила она в мою жизнь своим приездом и ничего в ней не поняла – не до того ей было! А я ведь теперь другая.. Любовь-морковь... «Слово затерли люди, словно оно монета». Если бы только затерли?! «Любоффь» силиконом надули, филлерами заполнили, отгламури- ли: «Кушать подано! Шоколадом посыпать? Или перцем? Вы любите устрицы? Любите? Значит, жрете! Живьем! Ой, только вот про сак- ральный смысл поедания не нада- а-а! Не надо, говорю, про семанти- ку-то!!! Грубо? Простите, прости- те! Я просто сыта! Сыта я, жрать не
Я почти забыла все эти наши «обереги»: «плюнь три раза...», «постучи по дере- вяшке...» Черных котов перестала бояться. Хотя и того, что осталось, доста- точно, чтобы изум- лять мужа: «До чего же вы, русские, суеверные!»
хочу! Чего хочу?! Хочу жа-а-ле-е- еть!!!»
Я очнулась от бурных дебатов с кем-то невидимым и представила сценку: я и муж. Я: «Любишь ли ты меня, darling?» Он: «Так я тебе это уже один раз говорил!»
Или: «Ма-русья (это он так мое имя произносит), я же не америка- нец, чтобы это слово сто раз в день повторять!» Или просто улыбнулся бы застенчиво (этот вариант я бы предпочла).
И, правда, раз сказали для порядка – хватит!
42 RUSSIANUK 020 8445 6465
WWW.RUSSIANUK.COM
Зато постоянно звучит у нас вопрос: «Знаешь?» Я ли начинаю, он ли – за этим словом-вопросом всегда следует что-то важное, то, что волнует и чем необходимо поделиться. Эта всегдашняя готов- ность включиться в мир мыслей и чувств другого – то, чего в моей предыдушей жизни не было, и без чего сейчас мне было бы очень плохо. К хорошему быстро привы- каешь, правильно говорят. А ведь перед тем, как мы стали парой, он мне все честно про себя расска- зал: «Я невнимательный, в быту нелегкий, упрямый». А я ему: «И я не сахар – эмоциональная, обидчи- вая, вспыльчивая». Может быть, поначалу и были шероховатости, но мы притерлись и изменились – в сторону друг друга: и он внима- тельным оказался, и я почти не вспыхиваю. Как две собаки, усерд- но зализываем раны. Срастаются!!! Я почти забыла все эти наши «обе- реги»: «плюнь три раза...», «посту- чи по деревяшке...» Черных котов перестала бояться. Сидит один под окном, я ему улыбаюсь. Хотя и того, что осталось, достаточно, чтобы изумлять мужа: «До чего же вы, русские, суеверные!» А я ему в ответ: «До чего же вы, англичане, непуганные!»
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68