This page contains a Flash digital edition of a book.
11


ESPERIENZE COME QUESTA RENDONO OGNI SERATA SPECIALE:


CIRQUE DREAMS & DINNER


QUESTO È IL VERO DIVERTIMENTO.


L’idea di divertimento è diversa per tutti. Ecco perché offriamo così tante scelte entusiasmanti. Prendi posto in un favoloso teatro per uno straordinario spettacolo di musica e ballo, oppure passa la serata un po‘ più tranquilla in un piano bar. Qualcosa di più scatenato? Troverai band e cantanti su tutta la nave, dal reggae dei Caraibi sul ponte alla musica per ballare. Se ti piacciono le commedie, potrai farti due risate con la troupe di improvvisazione* dal vivo The Second City®


atmosfera, dirigiti verso il casinò^


e per un cambio di .


NORWEGIAN EPIC E NAVI DELLA CLASSE BREAKAWAY – INTRATTENIMENTO STRAORDINARIO


L’intrattenimento raggiunge nuovi livelli sulla Norwegian Epic, con alcuni degli spettacoli più famosi sul mare. Lasciati stupire dal pluripremiato Blue Man Group, o dal tributo alle celebrità: Legends in Concert®


Sogna e cena nella Spiegel Tent, grazie a questo magico spettacolo che ospita un cast di trapezisti, acrobati, giocolieri e musicisti; la cena è servita durante lo spettacolo.


FAT CATS E HOWL AT THE MOON


. La Norwegian Breakaway


porta Broadway al largo con il musical Rock of Ages, lo spettacolo di ballo Burn the Floor e Cirque Dreams & Dinner Jungle Fantasy. E la Norwegian Getaway ospiterà maggiori attrazioni, tra cui la magica cena-spettacolo, Illusionarium, l’esperienza GRAMMY® Blonde The Musical™.


e Legally


Howl at the Moon è un’entusiasmante sfida al pianoforte a ritmo di rock ‘n’ roll; mentre il Fat Cats ti propone ritmi di blues e musica jazz dal vivo.


IL MIGLIOR CASINÒ SUL MARE^


Gioca a blackjack, poker, roulette, slot machine e molto altro ancora. Aderisci gratuitamente al Casinos at Sea Players Club™ e accumula punti da poter spendere a bordo.


UN GIRO NEI BAR


Festeggia con le bollicine, sorseggia un ottimo whisky, non perderti partita e birra nello Sports bar e goditi il martini perfetto – agitato o mescolato. Le nostre navi ospitano sino a 22 diversi bar e saloni, quindi trova il tuo preferito, oppure salta da uno all’altro. Ti piace ballare? Potrai scatenarti in una vasta gamma di locali, come la Spinnaker Lounge, attiva sino a tarda notte, la trendy Bliss Ultra Lounge con la sua pista da bowling illuminata o sul ponte sotto le stelle. E hai persino un invito ai nostri party a tema – assolutamente da non perdere.


UNA NUOVA DIMENSIONE DI FESTA SULLA NORWEGIAN EPIC E LE NAVI DI CLASSE BREAKAWAY


La notte non si raffredda mai, neanche allo SVEDKA & Inniskillin Ice Bar – otto gradi sotto zero ma atmosfera sempre bollente; ma mai bollente quanto lo Spice H2


O, un


nightclub all’aperto con una piscina che diventa una pista da ballo. Le nostre navi di classe Breakaway offrono addirittura maggiore spazio per i party, come 678 Ocean Place – tre piani di bar, ristoranti e intrattenimento, e The Waterfront – una passerella sul mare con ristoranti e bar all’aperto.


Non tutte le strutture e gli spettacoli sono disponibili su tutte le navi (vedi pagg. 8/9 e 16/17). *The Second City non si esibisce sulle crociere in Europa e a bordo della Norwegian Getaway. Sono disponibili altri spettacoli. ^Non disponibile per l’itinerario alle Hawaii.


FUOCHI D’ARTIFICIO IN MARE


Gli ospiti a bordo delle navi di classe Breakaway possono sperimentare uno spettacolo musicale di fuochi d’artificio, presso lo Spice H2


della crociera. it.ncl.eu ROCK OF AGES


Protagonista sulla Norwegian Breakaway, questo spettacolo permette di rivivere le musiche degli anni ‘80 in un party non- stop, scatenato e straordinario.


O, una sera


INTRATTENIMENTO, BAR, SALONI E FESTE


Photo by James Porto © BMP, Inc.


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116