www.ice-x.com
online and find detailed information about our company on www
nbsag.com. We look forward to your visit.
www.nbsag.ch
NDC INFRARED ENGINEERING, GB – Hall B5, Stand 1006
NDC stellt Online Beschichtungs- und Feuchtemesssyteme zur Prozessführung her und bietet mit einem
umfassenden Angebot an NIR-Röntgen- und Strahlungssensoren maßgeschneiderte Lösungen für die verschiedensten Converting-Prozesse in den Anwendungs- bereichen Papier, Plastikfolien, Textilien, Metall und Vliesstoffe.
NDC manufactures on-line
coating thickness and moisture measurement and control solutions for the continuous web converter. With a comprehensive range of sensors including NIR, X-ray and nucleonic, NDC provides measurement solutions for a wide range of converting applications in paper, film, textile, metals and non-wovens processes.
www.ndcinfrared.com NEO SYSTEM TEC GMBH, D – Hall B6, Stand 240
Kleberrezepturen und Coatings. Auf dem Gebiet des Top-Coatings für den Digitaldruck ist Neschen ein Marktführer.
As a competent partner to the industry, Neschen demonstrates its know- how and innovative skills in the field of coatings for high-performance films, technical coating solutions and in the production of top-quality silicone release papers. With its long tradition, the company can call on decades of experience in the application of diverse adhesives and coatings, making it a leader in the field of top coating for digital print media.
www.neschen.com
NEUENHAUSER MASCHINENBAU GMBH – DIVISION VORWALD, D – Hall B6, Stand 423
Der Name Neuenhauser- Vorwald ist seit Jahrzehnten eng verbunden mit Kundennähe, Verläss lichkeit und Kompetenz. Zu dem enorm umfangreichen Spannelemente-Programm von Neuenhauser-Vorwald gehören pneumatisch und mechanisch expandierende Wickelwellen, Spannwellen, Friktions wellen, Spann- köpfe, Adapter und Spannzapfen. Desweiteren umfaßt das Liefersortiment
Messerwellen, Quetschmesserwellen, Klapplager und Bremsen, Wellenhandlinggeräte, Leitwalzen sowie Saug- und Blaswalzen.
The brand Neuenhauser-Vorwald has, for decades, been synonymous with good customer service, reliability and competence. The company's extensive range of expansion elements includes pneumatic, mechanical and friction shafts, chucks, adaptors and cantilever shafts. Vorwald also manufactures knife shafts, crush cutter shafts, safety chucks and shaft pullers. Neuenhauser Maschinenbau, Division Vorwald- Spannelemente.
www.vorwald.de NICELY MACHINERY, TA – Hall B6, Stand 434
Serie für intermittierende Flächenbeschichtungen; die programmierbare LogiCommTM Steuerung; eine innovative Schnellwechseldüse für präzisen kontinuierlichen Schmelzklebstoff-Flächenauftrag mit klassischer Flächendüse sowie optionaler Rollstabdüse für transparente Filme. Kleine Beschichtungsstände: Fass-Schmelzer, Tankgeräte, Extruder für Thermoplaste.
Precision Slot Applicator Systems for the application of hot melts for inline- and offline-coatings: The EP11 slot gun series for intermittent coating applications; The programmable control system LogiCommTM; The quick-change nozzle design TCHPTrueCoat®
for simple modification
of a flexible, conventional coating system to rotating bar technology (clear-to-clear quality); Small coating stands: tank melters, bulk melters and extruders for hotmelts.
www.nordson.de OLBRICH, D – Hall B6, Stand 430
Das neue Olbrich Technikum stellte seine Leistungsfähigkeit unter Beweis. Auf der 550 mm breiten modularen Beschichtungsanlage wurden innovative Beschichtungs- und Lackierverfahren getestet. Auf der 1.000 mm breiten Anlage lag der Schwerpunkt beim Laminieren und Prägen neuartiger Produkte unter Produktionsbedingungen.
At the new Olbrich pilot plant a variety of trials and new developments have been made successfully. On the 550mm wide, modular coating line substrates can be coated with a range of function layers or can be printed on. On the 1,000mm wide embossing and laminating line compounds can be produced in "real life quality".
www.olbrich.com
NeoSystemTec ist ein dynamisches Unternehmen aus der Branche Regel- und Steuerungstechnik. Sie setzt sich aus Spezialisten der unterschied- lichsten Bereiche zusammen. Wir beliefern Kunden aus den verschie densten Industriezweigen mit modernster Technik zur Lösung ihrer verfahrenstechnischen Probleme. Zu unserem Kundenkreis gehören Maschinenbauer, Textilveredler, Folienverarbeiter, Papierfabriken und andere produzierende Betriebe.
NeoSystemTec is a dynamic company in the industry and control technology. It comprises specialists from various sectors. We supply customers from various industries with the latest technology to solve their process problems. Our customers are mechanical engineers, textile finishers, foil processors, paper mills, etc.
www.nstgmbh.com NESCHEN AG, D – Hall B6, Stand 221
Rollenschneid- und Wickelmaschinen in Sonderausführung. Gezeigt wird die weiterentwickelte EG 7001 Rollenschneid- und Wickelmaschine mit Wendestern für Mutterrollen bis 1500 mm Ø, max. Aufroll-Ø 700 mm; geeignet für Papiere und Verbunde von 12 bis 250 g/m² ab 10 mm Schnittbreite. Schwerpunkt Rüstzeitverkürzung: die Materialbahn wird bei Erreichen des Wickeldurchmessers automatisch angehalten, quer geschnitten und auf einem Elektrowagen abgelegt.
Custom-built slitter/rewinders. On display will be the further developed EG-7001 turret slitter/rewinder – capacities: take up max. roll O.D. 1,500mm; slit width from 10mm; for various types of paper material with a thickness range from 12 to 250gsm. Reduction of machine downtime is one main aspect: the electrical driven cart moves in/ out as well as up/down to remove finished reels from the winding shaft.
www.nicely.com.tw
NORDSON ENGINEERING GMBH, D – Hall B5, Stand 924
Neschen präsentiert sich als kompetenter Partner der Industrie. Gezeigt werden Know-how und Innovationen bei der Beschichtung von Hoch- leistungs folien, technischen Coatinglösungen und der Herstellung von hochwertigen Silikontrennpapieren. Das traditionsreiche Unternehmen verfügt über umfassende Erfahrung im Auftragen der verschiedensten
OPTI-COLOR MESS- U. REGELANLAGEN GMBH, D – Hall B5, Stand 991
Viskositätsregelung & Dosiersysteme: opti- color zeigt auf der ICE-X das komplette Programm an Viskositätsreglern mit Fallkörper- und Inline- Rotationssensoren der neusten Generation. Einzel- und Multiplex- Steuerungen stehen zur individuellen Ausstattung zur Verfügung. Neu sind opti-Blend-4000 Dosiersysteme für automatische Farb- und Lösemittelzufuhr und -mischung direkt an der Druckmaschine wie auch für die Farbproduktion.
Viscosity control and
Präzise Flächenauftragssysteme für die Applikation von Schmelzkleb- stoffen für In- und Online-Beschichtungen: Auftragsköpfe der EP 11
blending systems: opti-color presents the complete range of viscosity controls with the latest generation of falling ball and inline-rotational systems. Single and multiplex controls allow individual machine setup. New opti-Blend-4000 dosing systems carry out automatic ink and solvent blending and supply directly to the printing machine or the ink production.
www.opti-color.de
8 – 10 November 2011 Neue Messe München, Munich, Germany
31
Kurzporträts | Exhibitor Profiles
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44